KudoZ home » English to Croatian » Construction / Civil Engineering

layby

Croatian translation: zaustavna traka, ugibalište

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:layby
Croatian translation:zaustavna traka, ugibalište
Entered by: Marijana Vujkov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:25 Jun 18, 2005
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: layby
to je jedna vrsta male, i kratke, cests pokraj glavne ceste gdje mozes parkirati uzput, npr. da mjenjas gumu, da se odmoris itd.
John Farebrother
United Kingdom
zaustavna traka, ugibalište
Explanation:
Tulipani from The Netherlands
Tri puta sam bio u Barceloni na međunarodnoj izmjeni trenera u projektu Spotrtways.
... Nema zaustavne trake niti ugibališta u slučaju kvara na vozilu. ...
tulipan.blog.hr/ - 51k - 16 Jun 2005 - Cached - Similar pages

Selected response from:

Marijana Vujkov
Local time: 14:21
Grading comment
hvala na pomoci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5zaustavna traka, ugibalište
Marijana Vujkov
5 +1odvojak, kratak odvojak ili prosirenje uz rub
Kornelija


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
zaustavna traka, ugibalište


Explanation:
Tulipani from The Netherlands
Tri puta sam bio u Barceloni na međunarodnoj izmjeni trenera u projektu Spotrtways.
... Nema zaustavne trake niti ugibališta u slučaju kvara na vozilu. ...
tulipan.blog.hr/ - 51k - 16 Jun 2005 - Cached - Similar pages



Marijana Vujkov
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala na pomoci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcel Milic
18 mins
  -> Hvala lepo,

agree  Ljiljana Malovic: pored autoputa Ljubljana-Zagreb-Slavonski Brod, na teritiriji Hrvatske, nalaze se table sa natpisom: ZAUSTAVNI TRAK. Ja sam navikla da je traka imenica zenskog roda, ali ocito da se i ovaj izraz odskora koristi. Zavisi za koga vam treba prevod.
1 hr
  -> Hvala Ljiljana.

agree  BUZOV: a može i "Odmorište" - Rezultati: 92 hrvatskom stranica za "ugibalište autocesta"... priblizno 150 hrvatskom stranica za "odmorište autocesta" ... zaustavna traka je po cijeloj dužini autoceste. odmorište/ugibalište je proširenje uz cestu
2 hrs
  -> Hvala lepo.

agree  Ivan Lajnvas
12 hrs
  -> Hvala Ivane.

agree  Anira: odmoriste, staliste; mjesto na velikim usponima za uklanjanje sporih vozila radi propustanja brzih (Englesko - Srpkohrvatski recnik drumskog saobracaja, Fiser-Popovic, Mijuskovic, Rados)
1 day12 mins
  -> Hvala Anira.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
odvojak, kratak odvojak ili prosirenje uz rub


Explanation:
Uz ostale prijevode kao dodatak.

Kornelija
Bosnia and Herzegovina
Local time: 15:21
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BUZOV
27 mins
  -> hvala puno
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 18, 2005 - Changes made by Miomira Brankovic:
FieldSocial Sciences » Tech/Engineering
Field (specific)Law (general) » Construction / Civil Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search