KudoZ home » English to Croatian » Education / Pedagogy

to address the behavoir violation

Croatian translation: baviti se s prekršajem ponašanja

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to address the behavoir violation
Croatian translation:baviti se s prekršajem ponašanja
Entered by: Veronica Prpic Uhing
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:06 Dec 14, 2005
English to Croatian translations [PRO]
Education / Pedagogy / court
English term or phrase: to address the behavoir violation
to address the behavoir violation
Nina Breebaart
Netherlands
Local time: 23:45
osloviti prekršaj ponašanja
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-12-14 22:47:50 GMT)
--------------------------------------------------

Slazem se s g. Anom Kardum - potrebna je recenica
Selected response from:

Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 16:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5pristupiti problemu kršenja pravila ponašanja
Ana Kardum
4 +1osloviti prekršaj ponašanja
Veronica Prpic Uhing


Discussion entries: 3





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
pristupiti problemu kršenja pravila ponašanja


Explanation:
Ja bih to prevela vise opisno. Bez konteksta je to tesko tocno prevesti...molim navedite cijelu recenicu jer izbor glagola ovisi o samom kontekstu.

Ana Kardum
Croatia
Local time: 23:45
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miomira Brankovic: ili rešavati, pozabaviti se
4 hrs
  -> Hvala!

agree  Tamara Sinobad
9 hrs
  -> Hvala!

agree  A.Đapo
9 hrs
  -> Hvala!

agree  Nives
20 hrs
  -> Hvala na podršci!

agree  Mirela Tankovic, CoreCHI™
3 days2 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
osloviti prekršaj ponašanja


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-12-14 22:47:50 GMT)
--------------------------------------------------

Slazem se s g. Anom Kardum - potrebna je recenica

Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 16:45
Works in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Kardum: Hvala na podršci!
16 hrs
  -> Hvala sve dobro!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Nives


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search