KudoZ home » English to Croatian » Engineering: Industrial

clevis / clevis mounting

Croatian translation: kuka

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clevis / clevis mounting
Croatian translation:kuka
Entered by: Davorka Grgic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:14 Jul 31, 2004
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: clevis / clevis mounting
Radi se o dijelu /uredjaju za osiguranje brave. "Clevis" bi trebao imati oblik ukosnice.

Nadam se da ce netko imati bolji rjecnik nego sto je moj.

Najljepsa hvala.

Davorka
Davorka Grgic
Local time: 07:51
skoba, U-skoba
Explanation:
Također:
kuka, spona, spojnica, kopča, klanfa
------------------------------

CLEVIS(s.) kuka (u obliku slova U na rudi, plugu itd.)

Englesko hrvatski ili srpski rječnik, str. 167
Dr. Rudfolf Filipović i dr.
ZORA, Zagreb, 1977


--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-07-31 23:57:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.melcomp.hr/melcomp/katalog/koe.htm
KOE-454 BNC 150074 U spojnica M/M UG 491 A/U 9.11

===================================================

Ako se radi o onoj \'ukosnici\' koja se provuče kroz rupu/provrt/utor pa se na izlaznom otvoru provrta krajevi \'ukosnice\' zavrnu svaki na svoju stranu onda je to:

RAZVRTKA
Selected response from:

BUZOV
Croatia
Local time: 07:51
Grading comment
Hvala kolega Buzov. Davore, radi se o rastavljivom sigurnosnom spoju, dakle nije razvrtka.
Nedzade, grijesite. Navodite primjere iz knjizevnosti da biste dokazali da je ta rijec hrvatski standard. Standard je definiran, dakle netko je to tako i po nekim kriterijima propisao. Sto ce koristiti Senoa ili Krleza ili ja u konverzaciji pitanje je (knjizevne)slobode koju NEMATE kad je jezicni standard u pitanju.

Najljepsa hvala svima.

Davorka

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1skoba, U-skoba
BUZOV
5 -1gvozdena kuka / utor(ležište) gvozdene kuke
Nedzad Selmanovic
3U-povlačna/vučna kuka
Vesna Zivcic


Discussion entries: 4





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
skoba, U-skoba


Explanation:
Također:
kuka, spona, spojnica, kopča, klanfa
------------------------------

CLEVIS(s.) kuka (u obliku slova U na rudi, plugu itd.)

Englesko hrvatski ili srpski rječnik, str. 167
Dr. Rudfolf Filipović i dr.
ZORA, Zagreb, 1977


--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-07-31 23:57:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.melcomp.hr/melcomp/katalog/koe.htm
KOE-454 BNC 150074 U spojnica M/M UG 491 A/U 9.11

===================================================

Ako se radi o onoj \'ukosnici\' koja se provuče kroz rupu/provrt/utor pa se na izlaznom otvoru provrta krajevi \'ukosnice\' zavrnu svaki na svoju stranu onda je to:

RAZVRTKA

BUZOV
Croatia
Local time: 07:51
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 30
Grading comment
Hvala kolega Buzov. Davore, radi se o rastavljivom sigurnosnom spoju, dakle nije razvrtka.
Nedzade, grijesite. Navodite primjere iz knjizevnosti da biste dokazali da je ta rijec hrvatski standard. Standard je definiran, dakle netko je to tako i po nekim kriterijima propisao. Sto ce koristiti Senoa ili Krleza ili ja u konverzaciji pitanje je (knjizevne)slobode koju NEMATE kad je jezicni standard u pitanju.

Najljepsa hvala svima.

Davorka

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dkalinic: Ovdje se u svakom slučaju radi o razvrtki.
4 hrs
  -> Hvala lijpo.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
U-povlačna/vučna kuka


Explanation:
U-povlačna/vučna kuka

clevis / U-förmiger Zughaken (Ernst: Englisch-Deutsch)
clevis (ship) / Schäkel m
clevis (crane) / Hebehaken m, Lastbügel m, Lastöse f
clevis, U-type shackle / Bügelschake f

Vesna Zivcic
Local time: 07:51
Works in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
gvozdena kuka / utor(ležište) gvozdene kuke


Explanation:
sretno

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 19 mins (2004-08-01 12:34:23 GMT)
--------------------------------------------------

Replika na Davorov komentar:
Ovo je o tome kako gvozdeni/a/o nije hrvatski. Postoji još dosta hrvatskih web stranica na kojima se može naći riječ gvozdeni, i mislim da nije potrebno da pružam dodatnu argumentaciju.

\'Gvozdeni vijek\' je svakako onaj tek minuli, dvadeseti vijek; ali, kako se vrijeme ne može ni rezati ni zaustaviti ni oblikovati po nečijoj volji, valjda će ovaj naš dvadeset i prvi vijek poprimiti nešto od tog teškog, gvozdenog vijeka? To je možda jedina prava istina o ta dva vijeka koji slijede kao kokoške jedan za drugim.
http://kenny2.globalnet.hr/www.kerempuh.hr/main.asp?ID=92


August Šenoa:
Povjestice


SADRŽAJ:

Postolar i vrag
Kameni svatovi
Kugina kuća
GVOZDENI div
Anka Neretvanka
Smrt Petra Svačića
Šljivari
Prokleta klijet
Vinko Hreljanović
Mile Gojslavica
Propast Venecije
http://www.ffzg.hr/infoz/dzs/html/Senoa3.htm

A takvim zapovijedima se ne može nijedan kršćanin pokoravati. Jer takva zapovijed je protiv kršćanskog unutarnjeg uvjerenja, protiv kršćanske vjere i protiv Boga, kojega treba više štovati i slušati nego zemaljskog cara. I kad nije u svom nastojanju okrutni rimski namjesnik Akvilin odvratio mladog vojnika Florijana od kršćanske vjere, stavio gaje na strašne muke. Najprije ga dade svući i grozno izbičevati, te mu pleća oštrim GVOZDENI probiti.
http://www.zupasvmateja.hr/svetac_mjeseca/sv._florijan.html

A na drugi kraj dvora stala je šjora Šimica, po kojoj ja nisan dobila ime. Meni su dali ime Šimica po noni Tonki. I ta šjora Šimica je skupa s mužon prodavala novine na jedan plavi gvozdeni banak, vizavi Niskote u Trtajinu, u kojega me dida sla kupovat Drinu na komade, a može i Zetu
http://www.feral.hr/index1.php?article=2001,834,kuharica




--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 25 mins (2004-08-01 12:40:19 GMT)
--------------------------------------------------

Zaista se izvinjavam što opet moram argumentovati svoj prijedlog.

Miroslav Krleža: In extremis
(Sabrana djela Miroslava Krleže. Svezak osmi: Novele,
\"Zora\", Zagreb 1955)

Čađavi teški gvozdeni lanci, zubate kuke i šarafi, sva ona paklena mašinerija zjala je tako inkvizitorski crna, tako pakleno čađava, da se doktor umoran i neispavan, kao fasciniran, zagledao u crno lajavo ždrijelo, u kome su vrcali konci iskara.
http://www.borut.com/library/texts/krleza/extremis/

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 34 mins (2004-08-01 12:49:29 GMT)
--------------------------------------------------

45/
00 Kuke; Ušice (ako se radi o dijelovma ili napravama za pričvršćivanje, prednost imaju skupine F16B 13/00, F16B 15/00, F16B 19/00, F16B 25/00, F16B 35/00, F16B 47/00; za vješanje slika i sl. A47G 1/16; kuke za vuču brodova B63B 21/58; za dizanje ili vučenje B66C; kuke ili ušice s dijelovima za olakšanje brzog pričvršćenja na kabele ili čeličnu užad na svakom mjestu F16G 11/14)

45/
02 . Kuke sa zakretnim zatvaračem

45/
04 . Kuke s posmičnim zatvaračem

45/
06 . Kuke s dva simetrično zahvatna dijela


47/
00 Usisne zdjelice za pričvršćenje; Odgovarajuća sredstva uz primjenu ljepila
http://www.dziv.hr/MKP7/ipc7/cf16b01.htm#F16B02100

Nedzad Selmanovic
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  dkalinic: Nedžade, ovo je nažalost srpski. Gvozdeni nije hrvatski.
4 hrs
  -> hvala vam velika. repliku na vaš komentar sam dao kao potporu svom prijedlogu.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search