KudoZ home » English to Croatian » Finance (general)

break down

Croatian translation: prikaz po stavkama

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:break down
Croatian translation:prikaz po stavkama
Entered by: ipv
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:26 Sep 19, 2011
English to Croatian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: break down
The result is displayed per invoices in invoicing day, customer payment code, product, transaction type break down.

Tekst nije pisao izvorni govornik i ovo sve mi postaje previše, ali eto, još malo se borim.. :)
Hvala!
ipv
Local time: 03:28
detaljni prikaz
Explanation:
mislim da je break down prikaz detalja - svake stavke umjesto ukupne sume



--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-09-19 10:39:06 GMT)
--------------------------------------------------

možda bolje prikaz po stavkama
http://www.google.hr/search?q=prikaz po stavkama transakcije...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2011-09-19 10:44:52 GMT)
--------------------------------------------------

Ma, zato služe kudozići... Mislim da je to to, kad malo bacite oko na transaction breakdown google slike, onda vam se prikaže baš to... E sad da li bi to bio neki službeni i često upotrebljavan termin... to ne znam

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2011-09-20 15:04:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hvala!
Selected response from:

Martina Pokupec
Croatia
Local time: 03:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2detaljni prikaz
Martina Pokupec
4raščlaniti/raščlanjen
Miomira Brankovic


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
break down/breakdown
raščlaniti/raščlanjen


Explanation:
raščlanjeno (razvrstano) po vrstama transakcija

break down (verb) = to divide into parts or categories
breakdown (noun) = division into categories, classification
Merriam Webster Dictionary

Ukupno plaćeni porezi svih vrsta raščlanjeni po zemlji.
Ukupni broj i stopa kretanja zaposlenika (koji su došli i otišli) raščlanjeni prema dobnoj skupini i rodu.
www.hrpsor.hr/gri/GRI PROMJENE INDIKATORA HR.xls

Ukupni troškovi raščlanjuju se na fiksne (engl. Fixed costs) i varijabilne (engl. Variable costs)
http://web.efzg.hr/dok/pds/Strat_pod/7. ANALIZA TROŠKOVA.pdf


Miomira Brankovic
Serbia
Local time: 03:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
detaljni prikaz


Explanation:
mislim da je break down prikaz detalja - svake stavke umjesto ukupne sume



--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-09-19 10:39:06 GMT)
--------------------------------------------------

možda bolje prikaz po stavkama
http://www.google.hr/search?q=prikaz po stavkama transakcije...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2011-09-19 10:44:52 GMT)
--------------------------------------------------

Ma, zato služe kudozići... Mislim da je to to, kad malo bacite oko na transaction breakdown google slike, onda vam se prikaže baš to... E sad da li bi to bio neki službeni i često upotrebljavan termin... to ne znam

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2011-09-20 15:04:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hvala!

Martina Pokupec
Croatia
Local time: 03:28
Works in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: ja se nadam da je, a i sviđa mi se ovo rješenje :) Hvala puno, puno..

Asker: Hvala i Vesni :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vesna Maširević: transaction type break down = (prikaz) po vrstama transakcija
16 mins
  -> Hvala, Vesna!

agree  Mirta Didara: ovo Vesnino - prikaz po stavkama, ili po vrstama transakcija
6 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search