KudoZ home » English to Croatian » Finance (general)

the outsource cases

Croatian translation: usluge koje pružaju vanjski izvori

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the outsource cases
Croatian translation:usluge koje pružaju vanjski izvori
Entered by: Daniela Miklic Belancic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:08 Jan 15, 2004
English to Croatian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / banking
English term or phrase: the outsource cases
managed in the workout department
ihodak4
Local time: 23:01
usluge koje pružaju vanjski izvori
Explanation:
U godišnjem poslovnom izvješću HNB stoji - "usluge koje pružaju vanjski izvori" - ja bih izabrala ovo kao najbolje rješenje, ali vi sami prosudite
- usluge vanjskih izvoditelja
- vanjske usluge
Selected response from:

Daniela Miklic Belancic
Local time: 23:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4usluge koje pružaju vanjski izvori
Daniela Miklic Belancic
4 +4poslovi koji se daju na izvođenje vanjskim suradnicima/davateljima usluga
Vesna Zivcic
5Vanjski slučajevi
Andjelo Miklic
5 -1predmeti kod angazovanja trecih lica
Dusica Milosavljevic


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Vanjski slučajevi


Explanation:
Neki slučajevi drugih tvrtki ili banaka koji se obrađuju u razvojnom odjelu banke ili tvrtke, valjda u svrhu proučavanja, ili pružanja usluga vanjskim korisnicima

Andjelo Miklic
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
predmeti kod angazovanja trecih lica


Explanation:
U pitanju je angazovanje trecih lica (za izradu projekata,itd.) koja nisu zaposlena u toj konkretnoj firmi, nego je izvor ili "source" usluga van te firme - tj. "out", i to su tzv. "treca lica". Odatle potice "outsourcing". Koliko vidim iz konteksta, u pitanju je banka, i pretpostavljam da se radi o odeljenju koje radi na takvim slucajevima - kada su u pitanju usluge trecih lica.
"Predmeti kod angazovanja (kada je u pitanju angazovanje) trecih lica vode se u ..." toj i toj sluzbi.


Dusica Milosavljevic
Serbia
Local time: 23:01
Specializes in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  dkalinic: "angažovanje trećih lica" nije hrvatski, već srpski.
1 day2 hrs
  -> Tocno ! Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
usluge koje pružaju vanjski izvori


Explanation:
U godišnjem poslovnom izvješću HNB stoji - "usluge koje pružaju vanjski izvori" - ja bih izabrala ovo kao najbolje rješenje, ali vi sami prosudite
- usluge vanjskih izvoditelja
- vanjske usluge


    Reference: http://www.hnb.hr/publikac/godisnje/2000/h-g-finan-2000.pdf
    Reference: http://www.ericsson.hr/etk/report_2001/hr/biljeske.pdf
Daniela Miklic Belancic
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andjelo Miklic: Usluge koje pružaju vanjski izvori je točno.
3 hrs
  -> Hvala

agree  dkalinic: Usluge koje pružaju vanjski izvori najbolje je rješenje.
1 day2 hrs
  -> hvala

agree  nbelancic
2 days19 hrs
  -> Hvala

agree  Ivan Frankovics
5 days
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
poslovi koji se daju na izvođenje vanjskim suradnicima/davateljima usluga


Explanation:
Moj prijedlog:

poslovi koji se daju na izvođenje vanjskim suradnicima/davateljima usluga

Vesna Zivcic
Local time: 23:01
Works in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karen Ordanic
37 mins

agree  A.Đapo
12 hrs

agree  Branka Ramadanovic: mozda angazovanje spoljnjih izvodjača, zavisi od konteksta
18 hrs
  -> slažem se, outsourcing podrazumijeva i pronalaženje vanjskih izvršitelja

agree  Tanja Abramovic
1 day9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search