Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Croatian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase:positive coverage margin
The whole sentence is: "There is no abuse if the dominant undertaking endeavours to obtain an optimum selling-price and a positive coverage margin"
I understand the "marge" in Croatian may be "marža", but I feel that it also have some other financial meaning, but I cannot find it, so pleas help!