to bi trebalo biti "komercijalno pakiranje" a header iz te priče je, rekla bih, nešto što se (bar u Srbiji) ne zove nikako nego se opisno i fotografijama objašnjava maloprodavcima kako da nameste na kutiji u rafu :D
Evo ovde - shipper header/case header/header card/riser card/case card
http://books.google.rs/books?id=e8gyVf_WAhkC&pg=PA209&lpg=PA...PS
Ovo sam napisala u žurbi pa nisam navela da bi sinonimi trebali da posluže proširenjem opcija za pronalaženje rešenja.. U svakom slučaju, shipper header nije kutija ni stalak već samo gornji deo koji može stajati i recimo na vrhu papirne vreće
https://www.google.com/search?q=header card&oe=utf-8&rls=org...