GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:39 Feb 14, 2012 |
English to Croatian translations [PRO] Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivana Kahle Germany Local time: 16:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +6 | ritam rada/radni ritam |
| ||
5 | tijek rada |
| ||
3 | radni protok/protok rada |
| ||
3 | tijek radnje |
| ||
2 | tijek procesa |
|
tijek procesa Explanation: nagađam... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
radni protok/protok rada Explanation: to bi bio i radni proces, radni postupci, ali u ovom kontekstu možda više nešto u stilu: spor radni protok ili slab protok rada |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tijek radnje Explanation: ili proces rada :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ritam rada/radni ritam Explanation: Još jedan prijedlog. |
| |
Grading comment
| ||