railway rolling stock

Croatian translation: željeznički vozni park

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:railway rolling stock
Croatian translation:željeznički vozni park
Entered by: Vesna Zivcic

07:01 Mar 25, 2002
English to Croatian translations [Non-PRO]
Law/Patents / konvencija
English term or phrase: railway rolling stock
mobilna oprema
tanja
željeznički vozni park
Explanation:
željeznički vozni park, vagoni

"I proračun i HŽ imaju financijskih poteškoća, ali one nisu nepremostive / Sindikati upozoravaju da se osim u infrastrukturu i vozni park mora ulagati ... "

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 07:44:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Meaning of the term \"rolling stock\"

... rolling stock\" includes a locomotive, engine, motor car, tender, snow-plough, flanger,
and any car or railway equipment designed for movement on its wheels on the rails of a railway...

www.ccra-adrc.gc.ca/E/pub/gl/p-217em/p-217-e.htm
Selected response from:

Vesna Zivcic
Local time: 22:50
Grading comment
zahvaljujem na odgovoru i pojašnjenju termina, izuzetno je pomogao s obzirom da je pogođen smisao u cijelosti
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8željeznički vozni park
Vesna Zivcic


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
željeznički vozni park


Explanation:
željeznički vozni park, vagoni

"I proračun i HŽ imaju financijskih poteškoća, ali one nisu nepremostive / Sindikati upozoravaju da se osim u infrastrukturu i vozni park mora ulagati ... "

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 07:44:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Meaning of the term \"rolling stock\"

... rolling stock\" includes a locomotive, engine, motor car, tender, snow-plough, flanger,
and any car or railway equipment designed for movement on its wheels on the rails of a railway...

www.ccra-adrc.gc.ca/E/pub/gl/p-217em/p-217-e.htm


    www.vjesnik.com/html/2001/10/06/Clanak.asp?r=gos&c=2 - 37k
    Bujas: Veliki englesko-hrvatski rje�nik
Vesna Zivcic
Local time: 22:50
Native speaker of: Croatian
PRO pts in pair: 869
Grading comment
zahvaljujem na odgovoru i pojašnjenju termina, izuzetno je pomogao s obzirom da je pogođen smisao u cijelosti

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Miklic Belancic
36 mins

agree  Ines Grabarevic
41 mins

agree  slavist
59 mins

agree  TBQGS (X)
1 hr

agree  Fulvio Milic
2 hrs

agree  Seadeta Osmani
5 hrs

agree  Sonja Bulesic Milic
12 hrs
  -> Hvala!

agree  hrvaska
172 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search