https://www.proz.com/kudoz/english-to-croatian/law-patents/564534-benchmark.html

benchmark

Croatian translation: ...

19:22 Nov 6, 2003
English to Croatian translations [PRO]
Law/Patents / media, web
English term or phrase: benchmark
benchmark test resluts
ihodak
Local time: 13:54
Croatian translation:...
Explanation:
benchmark - primerjalni test (zmogljivost) - (na slovenskom)
mozda bi bilo "usporedni test"


Selected response from:

Peter Jausov (X)
Local time: 13:54
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3...
Peter Jausov (X)
5Mjerni test
Daniela Miklic Belancic
3referentni test
Zdenka Ivkovcic


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
...


Explanation:
benchmark - primerjalni test (zmogljivost) - (na slovenskom)
mozda bi bilo "usporedni test"




Peter Jausov (X)
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gordana Podvezanec
2 hrs

agree  Davorka Grgic: rezultati usporednog (komparativnog) testa
2 hrs

agree  Maria Gunzinam
3 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
referentni test


Explanation:
Negdje benchmark nije prevođen:
"Naša testna konfiguracija bio je Athlon XP 1700+ sa 512 MB DDR RAM-a te 3DMark 2001SE kao glavni benchmark test."



    Reference: http://www.vecernji-list.hr/LINK/2002/10/21/Pages/radeon.htm...
Zdenka Ivkovcic
Croatia
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in pair: 224
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Mjerni test


Explanation:
"Mjerni test performansi" što možete vidjeti i u Microsoftovim Pravima na korištenje proizvoda ili u Informatičkom rječniku (Kiš)

Rezultati mjernog testa performansi ili rezultati usporednog testa (kao što je predložio Peter)

Ako se radi o slobodnijem tekstu, slobodno ostavite izraz "benchmark test" jer je svima koji se barem donekle razumiju u danu temu razumljiv, a i sami ste vjerojatno primjetili da se jako često koristi.




Daniela Miklic Belancic
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in pair: 283
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: