KudoZ home » English to Croatian » Military / Defense


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:12 Aug 24, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Croatian translations [PRO]
Military / Defense / Carinska i granična zaštita
English term or phrase: Enforcement
je li to provođenje mjera ili konkretno neka služba tamo na granici?

hvala na prijedlozima
Darko Kolega
Local time: 01:50

Summary of answers provided
5Provođenje, Izvršavanje
Matej Matijević

Discussion entries: 3



923 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Provođenje, Izvršavanje

Enforcement se može prevesti kao provođenje, stupanje na snagu (neke naredbe ili zakona)

Example sentence(s):
  • The soldiers enforced the curfew
Matej Matijević
Local time: 01:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search