KudoZ home » English to Croatian » Other

Senior Vice President

Croatian translation: Viši potpredsjednik / dopredsjednik

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Senior Vice President
Croatian translation:Viši potpredsjednik / dopredsjednik
Entered by: Vesna Zivcic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:38 May 30, 2002
English to Croatian translations [PRO]
/ business report
English term or phrase: Senior Vice President
Senior Vice President


Titula potpisnika jednog dokumenta
Vesna Zivcic
Local time: 10:26
Visi dopredsjednik
Explanation:
Senior se u titulama prevodi ili kao Stariji ili kao Visi; U OHR Sa je titula Senior Deputy prevedena kao: Visi Zamjenik
Selected response from:

kaufmann3
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1vidi dolje
Kemal Mustajbegovic
4Prvi potpredsjednik
Franka72
4Visi dopredsjednikkaufmann3
4prvi potpredsjednikxxxkatica
2Prvi zamjenik predsjednikaMajaB


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prvi potpredsjednik


Explanation:
prvi potpredsjednik

xxxkatica
Local time: 10:26
PRO pts in pair: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vidi dolje


Explanation:
Teškoća je u tome što u Hrvatskoj ne postoji ekvivalent za ovakav položaj.

"Vice president" je lako - dopredsjednik

Dodatak "senior" označava osobu s iskustvom, dakle ne neminovno višeg po položaju. Takvi uglavnom, ali ne u pravilu, imaju "počasnu" ulogu. Ne znam koliko sam jasan.

Dakle, "vice president" i "senior v.p." jednaki su po funkciji koju obnašaju s tom razlikom što je "senior" s više iskustva.

Kao što rekoh, nije mi poznata istoznačnica u hrvatskom. Ja bih to, možda, preveo - ovisno o kontekstu - kao "stariji dopredsjednik".

Ne znam koliko sam pomogao.

Srdačno!


Kemal Mustajbegovic
Local time: 16:26
Native speaker of: Croatian
PRO pts in pair: 240

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gorana nad-conlan
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Visi dopredsjednik


Explanation:
Senior se u titulama prevodi ili kao Stariji ili kao Visi; U OHR Sa je titula Senior Deputy prevedena kao: Visi Zamjenik


    Reference: http://www.ohr.int
kaufmann3
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Prvi potpredsjednik


Explanation:
ili Stariji potpredsjednik

Franka72
Local time: 10:26
Native speaker of: Croatian
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Prvi zamjenik predsjednika


Explanation:
Ukoliko president ima više zamjenika, senior vice bi se mogao prevesti kao prvi zamjenik. Već sam vidjela negdje takav prijevod, ali se nažalost više ne sjećam gdje.

MajaB
Local time: 10:26
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search