KudoZ home » English to Croatian » Other

complexion

Croatian translation: put

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Complexion
Croatian translation:put
Entered by: jokeramj
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:43 Dec 17, 2003
English to Croatian translations [PRO]
English term or phrase: complexion
Radi se o opisu nekih ljudi. Idu podaci visina, tezina, oci... i ovaj pojam. Koji je nesto kao boja koze kako sam ja shvatio.
jokeramj
Bosnia and Herzegovina
Local time: 10:40
put
Explanation:
put = boja kože
ten = kakvoća kože
Selected response from:

Gabrijela
Local time: 11:40
Grading comment
Hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +10putGabrijela
4 +6ten
Pike


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
put


Explanation:
put = boja kože
ten = kakvoća kože

Gabrijela
Local time: 11:40
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in pair: 44
Grading comment
Hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pike: bojim se da ste u pravu...
17 mins
  -> Hvala!

agree  Darija Racanovic
58 mins
  -> Hvala!

agree  Zdenka Ivkovcic
2 hrs
  -> Hvala!

agree  Gordana Podvezanec
4 hrs
  -> Hvala!

agree  Andjelo Miklic
4 hrs
  -> Hvala!

agree  Marcel Milic
6 hrs
  -> Hvala!

agree  IVAN-57
8 hrs
  -> Hvala!

agree  Natasa Mazar
12 hrs
  -> Hvala!

agree  Fiona Koscak
18 hrs
  -> Hvala!

agree  Tanja Abramovic
2 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
ten


Explanation:
to je to...

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2003-12-17 08:34:21 GMT)
--------------------------------------------------

hvala svima...ipak mislim da mi je bio još malo rano dok sam odgovarao - kolegica je ponudila bolje rješenje

Pike
Croatia
Local time: 10:40
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 683

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TBQGS: boja koze, ten
3 mins

agree  A.Đapo
4 mins

agree  Gabriela Nikolova
27 mins

agree  miriana
1 hr

agree  Gordana Podvezanec
4 hrs

agree  IVAN-57
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search