GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:28 Jan 9, 2004 |
English to Croatian translations [PRO] Science | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Davorka Grgic Local time: 10:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | biomedicinske znanosti/biomedicina |
| ||
5 | bio(medicinske)znanosti / bioloske znanosti (EUROVOC) |
|
biomedicinske znanosti/biomedicina Explanation: Iskoristite koji god vam je izraz korisniji, bilo kraći ili dui. Reference: http://knjiznica.irb.hr/hrv/znanost/medicina/index.html Reference: http://knjiznica.irb.hr/eng/science/medicine/index.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bio(medicinske)znanosti / bioloske znanosti (EUROVOC) Explanation: Znanosti koje se bave proucavanjem funkcioniranja zivih organizama, npr. biologija, biokemija, biotehnologije, fiziologija itd., prijevod zavisi o kontekstu. Ref.: http://bobi.ifs.hr/~milat/csem/cemc/biologija.htm Reference: http://www.inet.hr/~priroda/newssci.htm Reference: http://www.hidra.hr/eurovoc/zuti/LTH000388.HTM. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.