Czech translation: "Naschledanou" or "Uvidíme se později".
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:17 Feb 25, 2000
English to Czech translations [PRO] Bus/Financial
English term or phrase:I will see you later
I am using this and various forms of farewell in some business letters and memos to some clients in the czech republic
Explanation: Another possibility:
"Uvidíme se pozdeji"
"Tak zatím" (colloquial)
"Tak se mejte" (colloquial)
"Tak se mej" (colloquial and when one is on first name basis - Czech distinguishes between formal "you", and familiar "thou"