KudoZ home » English to Czech » Education / Pedagogy

fundamental commitment to bilingval education

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:32 Nov 18, 2013
English to Czech translations [PRO]
Education / Pedagogy / Preschool Education
English term or phrase: fundamental commitment to bilingval education
Hello, another piece of text from an international preschool booklet:

LANGUAGE POLICY
We believe that learning in English as well as in Czech is not a privilege but an evident need, particularly in such a multinational city as Prague. In today’s global society our children have a fundamental commitment to bilingual education, and it is our responsibility to open those doors for them.

My guess:
Studium v angličtině a češtině nepovažujeme za privilegium, ale za naprostou nutnost – zejména v tak kosmopolitním městě, jako je Praha. V dnešní globální společnosti je bilingvní vzdělání pro dítě základní povinností - a na nás je mu k němu otevřít dveře.

Thank you.
bilog
Czech Republic
Advertisement


Summary of answers provided
4odhodlání získat dvojjazyčnost
Václav Pinkava
3zásadní/základní potřeba dosažení dvojjazyčnosti/bilingvismu
jankaisler
3je pro naše děti dvojjazyčné vzdělání nezbytností a závazkemPavlina Veresova


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
je pro naše děti dvojjazyčné vzdělání nezbytností a závazkem


Explanation:
V dnešní globální společnosti je pro naše děti dvojjazyčné vzdělání nezbytností a závazkem.

Pavlina Veresova
Czech Republic
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
odhodlání získat dvojjazyčnost


Explanation:
v daném kontextu jde o závazek dětí vůči sobě, chtějí dvojjazyčné vzdělání.

"V dnešním globalizovaném světe je patrno odhodlání dětí získat dvojjazyčné vzdělání, a je naší povinností jim tyto dveře odemknout. "

Václav Pinkava
Czech Republic
Local time: 12:55
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zásadní/základní potřeba dosažení dvojjazyčnosti/bilingvismu


Explanation:
commitment - zde: potřeba, nutnost

toho se jen ve škole sotva dosáhne ...

jankaisler
Local time: 12:55
Native speaker of: Czech
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Zbynek Taborsky, Václav Pinkava, Pavel Slama


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 18, 2013 - Changes made by Pavel Slama:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search