KudoZ home » English to Czech » Electronics / Elect Eng

place to place

Czech translation: mezi dvěma fázemi/fíze proti fázi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:13 Aug 30, 2014
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / voltage
English term or phrase: place to place
Are employees wearing rated rubber gloves when working with or testing possible voltage over 270 volts to ground or 480 volts place to place?
Iveta Pecinkova
Czech Republic
Local time: 05:42
Czech translation:mezi dvěma fázemi/fíze proti fázi
Explanation:
Vzhledem k hodnotám se pravděpodobně jedná o tzv. sdružené napětí = fáze proti fázi, v rozvodné soustavě, kde je 1fázové napětí 270 V a mezifázové napětí 480 V.

Podobně jako v naší soustavě = 1 fáze 230 V, sdružené napětí 400 V (dříve 220 V a 380 V).

Už se to tu na ProZ kdysi řešilo, IIRC.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2014-08-31 20:55:20 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, překlep,
fáze proti fázi
Selected response from:

Jaroslav Suchánek
Czech Republic
Local time: 05:42
Grading comment
děkuji
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1mezi dvěma body
Ing. Petr Bajer
3mezi dvěma fázemi/fíze proti fázi
Jaroslav Suchánek


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mezi dvěma body


Explanation:
Napětí je možno měřit proti zemi (to ground) nebo mezi dvěma body (place to place).

http://hosting.pilsfree.net/fantom/FEL/!SZZ_2010/mat/docs/13...
Příčná – mezi vodičem a zemí
Podélná – mezi dvěma body téhož vodiče

http://www.audioweb.cz/viewtopic.php?id=16099
To napětí se neměří proti zemi, ale mezi dvěma body na něž ukazují šipky.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2014-08-30 23:33:33 GMT)
--------------------------------------------------

Také lze použít mezi dvěma místy.

Ing. Petr Bajer
Czech Republic
Local time: 05:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 135

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Václav Pinkava
7 hrs
  -> Děkuji.
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mezi dvěma fázemi/fíze proti fázi


Explanation:
Vzhledem k hodnotám se pravděpodobně jedná o tzv. sdružené napětí = fáze proti fázi, v rozvodné soustavě, kde je 1fázové napětí 270 V a mezifázové napětí 480 V.

Podobně jako v naší soustavě = 1 fáze 230 V, sdružené napětí 400 V (dříve 220 V a 380 V).

Už se to tu na ProZ kdysi řešilo, IIRC.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2014-08-31 20:55:20 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, překlep,
fáze proti fázi

Jaroslav Suchánek
Czech Republic
Local time: 05:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 337
Grading comment
děkuji
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search