KudoZ home » English to Czech » Finance (general)

index/index rate

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:32 Dec 4, 2010
English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: index/index rate
Jedná se o smlouvu o mezipodnikovém úvěru:
The unpaid balance of each Advance shall bear interest from the date of such Advance to the date of repayment at an annual rate which will be the applicable Euro Inter Bank Offered Rate (EURIBOR) determined by the currency and term of the Advance plus a margin of no greater than 250 basis points. Such interest shall be calculated on the basis of a 360-day year. Interest is payable by the Borrower on the agreed upon date of maturity along with the principle. The index will be re-set upon the issuance of a new Advance; the new index rate will be evidenced by a duly authorized confirmation letter issued by the Lender.
Hanka_Kot
Local time: 15:57
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1index/sazba indexu
jankaisler
3 -1index/indexovaná sazba
Ales Horak


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
index/sazba indexu


Explanation:
x

jankaisler
Local time: 15:57
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 211

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  srubkova
4 days
  -> Dík Šárko!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
index/indexovaná sazba


Explanation:
Např. kontext:

POPIS: Podfond Parvest (Euro) Bond Premium bude investovat především do dluhopisů a jiných indexovaných dluhových cenných papírů s pevnou úrokovou sazbou
a/nebo proměnlivou a/nebo indexovanou sazbou, přestavujících výjimku ve smyslu evropské směrnice o spoření ze dne 3. června 2003 (2003/48) v tom ohledu, že byly emitovány před 1. březnem 2001 společnostmi, jejichž cenné papíry se při jejich akvizici vyznačovaly ratingem ("Investment Grade"), a které mají své sídlo v některé evropské zemi, přičemž po 1. březnu 2002 nebyla realizována žádná nová emise těchto cenných papírů. Zbývající část aktiv může být investována do dluhopisů a dluhových cenných papírů, které netvoří předmět dlouhodobé
strategie podfondu, konvertibilních dluhopisů (maximálně 25%), akcií a jiných cenných papírů a podílových práv (maximálně 10%), nástrojů peněžního trhu (maximálně 33%) nebo hotovosti
(maximálně 33%).

Z EUR-lex:

ii) Dlouhodobé dluhové cenné papíry

Zahrnuty jsou alespoň tyto nástroje (ilustrativní výčet):

- dluhopisy na doručitele,

- podřízené dluhopisy,

- dluhopisy s volitelnými lhůtami splatnosti, z nichž poslední je déle než za 1 rok,

- časově neomezené dluhopisy ("undated bonds") či věčné dluhopisy ("perpetual bonds"),

- dluhopisy s proměnlivým úročením ("variable rate notes"),

- konvertibilní dluhopisy,

- kryté dluhopisy,

- cenné papíry s indexovanou sazbou, u kterých se hodnota jistiny váže na cenový index, cenu zboží nebo na index směnného kurzu,

- dluhopisy s hlubokým emisním disážiem ("deep-discounted bonds"),

- bezkupónové dluhopisy,

- eurodluhopisy,

- globální dluhopisy,

- soukromě emitované dluhopisy,

- cenné papíry, které vznikly na základě konverze úvěrů,

- úvěry, které se staly de facto obchodovatelnými,

- vyměnitelné dluhopisy a "loan stock" vyměnitelné za akcie vydávající společnosti či za akcie jiné společnosti, dokud nedojde k výměně. V případech, kdy je možné od základního dluhopisu oddělit opci zakládající právo k výměně za akcie (považuje se za finanční derivát), je tato opce vyloučena,

- akcie nebo cenné papíry, které poskytují pevný výnos, ale které nezajišťují účast na rozdělení zůstatkové hodnoty při zrušení společnosti, včetně neúčastnických preferenčních akcií,

- finanční aktiva emitovaná v rámci sekuritizace úvěrů, hypoték, závazků z kreditních karet, pohledávek a ostatních aktiv.

Ales Horak
Czech Republic
Local time: 15:57
Works in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  srubkova: podle mne se tady jedná o něco jiného
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search