KudoZ home » English to Czech » Management

concern

Czech translation: upozornit na

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:54 Feb 19, 2012
English to Czech translations [PRO]
Social Sciences - Management
English term or phrase: concern
How to raise concern? = Oznamovací postup, Jak oznámit škodlivé jednání?
You are encouraged to raise concern about any issue or suspiction of malpracitese.

Concerns may also be reported in confidence. Oznámení lze učinit tajně?
Eva Machovcova
Local time: 10:27
Czech translation:upozornit na
Explanation:
raise concern = upozornit na

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-02-19 15:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

Celá věta pak zní:
Neváhejte nás upozornit na veškeré problémy či podezření....
Selected response from:

Pavel Mondschein
Czech Republic
Local time: 10:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3upozornit na
Pavel Mondschein
4 +1(vyvolat) zájemIvan Šimerka
4znepokojení
Pavel Prudký
4(vyjádřit své) obavy
Ales Horak


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(vyjádřit své) obavy


Explanation:
x

Ales Horak
Czech Republic
Local time: 10:27
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
raise concern
upozornit na


Explanation:
raise concern = upozornit na

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-02-19 15:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

Celá věta pak zní:
Neváhejte nás upozornit na veškeré problémy či podezření....

Pavel Mondschein
Czech Republic
Local time: 10:27
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jakub Skřebský: To mi zní nejpřirozeněji z dosavadních návrhů a takhle to většinou překládám, akorátže v češtině neexistuje v intranzitivní verzi, takže How to raise concern? se nedá přeložit přímo, bez doplnění předmětu, který ve zdrojovém textu není.
2 hrs

agree  rosim
1 day14 hrs

agree  srubkova
1 day17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(vyvolat) zájem


Explanation:
*

Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 10:27
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jankaisler: nebo: vzbudit zájem
27 mins
  -> Díky, Honzo! To je ještě o chlup lepší!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
znepokojení


Explanation:
vyjádřit své znepokojení.....

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-02-19 21:50:47 GMT)
--------------------------------------------------

jen pro upřesnění, v tomto kontextu je concern evidentně negativním pocitem člověka, co má příslušný problém oznámit

Pavel Prudký
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search