https://www.proz.com/kudoz/english-to-czech/mechanics-mech-engineering/4150223-support-mountings.html

support mountings

19:07 Dec 14, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: support mountings
Ještě vysokozdvižné vozíky. :)

Tilt cylinder rear support mountings

Jedná se o podpěru (?) v části označené na obrázku červeně - válec náklonu ale vede nad střechou směrem dopředu. :)
http://www.localizations.cz/vozik.jpg
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Czech Republic
Local time: 09:06


Summary of answers provided
3 +2držáky pro upevnění
Lukáš Georgiev
4uložení
Pavel Prudký
3(opěrné) výztuhy
jankaisler
2nasazovací podpěry
Zdeněk Hartmann


Discussion entries: 13





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(opěrné) výztuhy


Explanation:
x

jankaisler
Local time: 09:06
Works in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 377
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
držáky pro upevnění


Explanation:
mně připadá, že to je ve střeše (v příčné části rámu, kterou my vidíme jako kolmý průmět) - ten válec pro naklápění musí být z principu upevněn otočně (na nějakém čepu??) a ten čep tudíž upevněn v držácích (raději obecně)

nebo jsou tam i jiné fotky, které vozík ukazují z jiných stran?

Lukáš Georgiev
Local time: 09:06
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  alpia
4 hrs
  -> díky

agree  Peter Kissik
14 hrs
  -> díky
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
nasazovací podpěry


Explanation:
Nevím, mně podle toho obrázku připadá, že celý ten díl za kabinou (od střechy až dolů, vysoký jako kabina) slouží jako opora toho ramena. Nevím, jak to přesně nazvat česky, zda výztuha, opora... Ale možná jsem úplně mimo. Jinak "mounting" je téměř stoprocentně něco, co se nasazuje či se dá odebrat. "Support" se podle mě implikuje oporu zespodu nebo z boku, ale nikoliv shora, čili bych si dovolil v tomto směru nesouhlasi s Lukášem. Ale nevím, třeba jsem mimo...

Zdeněk Hartmann
Czech Republic
Local time: 09:06
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uložení


Explanation:
...bude to kyvné uložení válce.. většinou tomu tak strojaři říkají...

Pavel Prudký
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 757
Notes to answerer
Asker: To "kvyné" myslíš jako překlad tilt? To tilt patří, co jsem pochopil, k funkci válce (který reguluje náklon přepravních vidlic paleťáku), ne ke způsobu jeho uložení.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: