KudoZ home » English to Czech » Other

present with acceptable documentary evidence of your I.D.

Czech translation: (Vyplňte tento formulář) a předložte jej s přijatelným dokladem totožnosti.

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:44 Nov 22, 2006
English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Other / a form to receive money
English term or phrase: present with acceptable documentary evidence of your I.D.
Complete this form and present with acceptable documentary evidence of your I.D.
Igor Seykora
Czech Republic
Local time: 19:57
Czech translation:(Vyplňte tento formulář) a předložte jej s přijatelným dokladem totožnosti.
Explanation:
I do not see much of a problem, except for the translation of "acceptable" - maybe something like "příslušný", "uznatelný" or "obecně uznávaný" would be better.

Generally:
"documentary evidence" is "materiální důkaz" (doložený písemně - Chromá: Anglicko český právnický slovník)

In this context:
"documentary evidence of i.d." seems to be a proof of identity in the form of a document, e.g. an identity card

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-22 14:55:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Za málo!
Selected response from:

Marketa Brozova Hanelova
Czech Republic
Local time: 19:57
Grading comment
Díky vám všem za pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3(Vyplňte tento formulář) a předložte jej s přijatelným dokladem totožnosti.
Marketa Brozova Hanelova


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
present with acceptable documentary evidence of your i.d.
(Vyplňte tento formulář) a předložte jej s přijatelným dokladem totožnosti.


Explanation:
I do not see much of a problem, except for the translation of "acceptable" - maybe something like "příslušný", "uznatelný" or "obecně uznávaný" would be better.

Generally:
"documentary evidence" is "materiální důkaz" (doložený písemně - Chromá: Anglicko český právnický slovník)

In this context:
"documentary evidence of i.d." seems to be a proof of identity in the form of a document, e.g. an identity card

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-22 14:55:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Za málo!

Marketa Brozova Hanelova
Czech Republic
Local time: 19:57
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Grading comment
Díky vám všem za pomoc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martin Janda
16 mins

agree  Radovan Pletka
52 mins

agree  Marcela Hashim
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search