KudoZ home » English to Czech » Other

sweetheart

Czech translation: Ahoj miláčku, jak jsi se dnes měl?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:02 Jun 27, 2001
English to Czech translations [Non-PRO]
English term or phrase: sweetheart
hello my sweetheart, how was your day??
jessica
Czech translation:Ahoj miláčku, jak jsi se dnes měl?
Explanation:
Personal pronouns like "my" are used less frequently in Czech than they are in English, that is why I translated "hello my sweetheart" as "Ahoj miláčku", without the "můj". The phrase "jak jsi se měl" is written in standard Czech, you can also use the colloquial "jak ses měl".
In case you cannot see the Czech marks above the characters, they are:
accent (short slanted line) above the "a" in "miláčku"
little v-shaped sign above the "c" in "miláčku" and "e" in "měl"
Selected response from:

Dana
Local time: 09:21
Grading comment
good answer, i just need to know how to pronounce it now,,,,
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Ahoj miláčku, jak jsi se dnes měl?Dana
naPronunciationDana
naAhoj můj miláčku, jak ses dnes měl?Martina Ley


  

Answers


55 mins
Ahoj můj miláčku, jak ses dnes měl?


Explanation:
Ahoj můj miláčku, jak ses dnes měl?

other possibilities:
moje zlatíčko, moje srdíčko.

Just what you like best.
The other two ones are more poetic.

Martina Ley
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in pair: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs peer agreement (net): +1
Ahoj miláčku, jak jsi se dnes měl?


Explanation:
Personal pronouns like "my" are used less frequently in Czech than they are in English, that is why I translated "hello my sweetheart" as "Ahoj miláčku", without the "můj". The phrase "jak jsi se měl" is written in standard Czech, you can also use the colloquial "jak ses měl".
In case you cannot see the Czech marks above the characters, they are:
accent (short slanted line) above the "a" in "miláčku"
little v-shaped sign above the "c" in "miláčku" and "e" in "měl"

Dana
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in CzechCzech
Grading comment
good answer, i just need to know how to pronounce it now,,,,

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helen Fukalova
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days
Pronunciation


Explanation:
The pronunciation of the sentence is approximately like this:

AH-hoy ME-lah-tch-koo, yahk see seh dnehs mnyel?

If you want to use the colloquial "ses" instead of "jsi se" (see seh), you'd say "sehs" (yahk sehs dnehs mnyel).

The capitalized syllables carry the stress of the word.

I hope this helps! You can visit the link below to learn more about Czech pronunciation (with audio).

Good luck!


    Reference: http://www.locallingo.com/countries/czech_republic/language/...
Dana
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search