Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:21 Jul 18, 2002
English to Danish translations [PRO] Marketing
English term or phrase:3500 sq. m.
3500 sq. m. - beskrivelse af et område på et hotel. Hvad er denne måleenhed på dansk og hvordan omregnes den?
På forhånd mange tak.
I frankly do not understand every word
although "omrade" is area or zone, to my knowledge. I just find 3500 square miles (as indicated) a hell of a lot
and just possibly out of context. If the "omrade" here is the immediate environment such as a park etc., the m2 would make much more sense to me.
swisstell Italy Local time: 16:13 Native speaker of: German PRO pts in pair: 16