GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:43 Mar 7, 2001 |
English to Danish translations [Non-PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Lilja Jonsdottir (X) Local time: 15:01 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | navlestreng |
|
navlestreng Explanation: The Gyldendals ordbogs translation of umbilical is navlestreng. Thist is a Latin word, so you always can use that. In the book Anatomi og fysiologi, laerebog for sygeplejestuderende bruger de both the Latin word and the Danish word. I hope this will help. Lilja Lived and studied for 12 years in Denmark . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.