KudoZ home » English to Danish » Medical

Lite Reagent

Danish translation: Lite-reagens

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:Lite Reagent
Danish translation:Lite-reagens
Entered by: xxxlone
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:23 Mar 28, 2003
English to Danish translations [PRO]
Medical / chemical/medical
English term or phrase: Lite Reagent

"FT4 in the patient sample competes with acridinium ester-labeled T4 in the Lite Reagent for a limited amount of polyclonal rabbit anti-T4 antibody"
Local time: 14:21
Det er sandsynligvis et navn.
Selected response from:

Hanne Flor
Local time: 20:21
Grading comment
Mange tak for hjælpen.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
Hanne Flor
3luciferin/luciferase reagens
Elisabeth Ghysels



1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
luciferin/luciferase reagens

This is a very difficult question, as you will be able to appreciate if you search the glossary without choosing a target language. In fact the ethymology of the term seems to be very unclear. After having been involved in the discussion several times already, I - for the time being - come to the conclusion that lite:
- is not a name
- does probably rather not derive from light in the meaning not heavy (Coca-Cola lite)
- probably does derive from light = lys.

However I don't find any traces of "lys reagens".

Now Lite reagent seems to be a system of luciferin together with luciferase (an enzyme), but don't ask me the chemical details; the equivalent of luciferin/luciferase reagens has been proposed also in other languages (and has also been chosen once, if I'm not mistaken) and "luciferin/luciferase" anyway does exist in Danish.



    Reference: http://www.mst.dk/udgiv/publikationer/2002/87-7972-243-1/htm...
    Reference: http://www.bionyt.dk/asp/temaer_vis.asp?prodNr=T67
Elisabeth Ghysels
Local time: 20:21
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

Det er sandsynligvis et navn.

Hanne Flor
Local time: 20:21
Native speaker of: Danish
PRO pts in pair: 41
Grading comment
Mange tak for hjælpen.
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search