21:39 Apr 9, 2005 |
English to Danish translations [Non-PRO] Other / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | to vote with ones feet |
| ||
5 +1 | they voted with their feet |
|
at stemme med fødderne to vote with ones feet Explanation: :o) -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2005-04-09 21:52:09 GMT) -------------------------------------------------- http://www.historyofmilitary.com/Exit_Voice_and_Loyalty_Resp... http://patrifriedman.com/projects/independence/money.html QED |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
at stemme med fødderne they voted with their feet Explanation: the other answer is also correct -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs 48 mins (2005-04-10 14:28:07 GMT) -------------------------------------------------- this is correct, though not said in this way (but if it was, there needs to be an apostphy\" to vote with one\'s feet |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.