KudoZ home » English to Dutch » Art/Literary

laborious

Dutch translation: energieverslindend / afmattend / bewerkelijk

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:47 Nov 26, 2001
English to Dutch translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: laborious
His laborious, almost obsessive study into the essence of architecture
Boyke
Dutch translation:energieverslindend / afmattend / bewerkelijk
Explanation:
Hoi Boyke,

Het Van Dale Groot Woordenboek Engels-Nederlands geeft voor laborious de volgende vertalingen

0.1 afmattend => zwaar, moeilijk, bewerkelijk, kracht/energieverslinderd, inspannend
0.2 arbeidzaam => hard werkend, bedrijvig, nijver, naarstig
0.3 moeizaam => gewrongen, omslachtig, houterig (stijl ed)

Ik zou zelf kiezen voor energieverslindend/energievretend of afmattend of bewerkelijk of naarstig (zoals Serge al aangaf)

Succes ermee
Ellemiek
Selected response from:

Ellemiek Drucker
Local time: 06:41
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1intensiefxxxblomguib
4 +1naarstigSerge L
5 -1arbeidsintensief
ShirleyV
2 +2energieverslindend / afmattend / bewerkelijk
Ellemiek Drucker
5 -2Trabajo, laborolv10siq


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
Trabajo, labor


Explanation:
In this context, I would say "trabajo/labor."

Hope it helps.

olv10siq
Local time: 22:41
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Serge L: sounds rather Spanish than Dutch...
12 mins
  -> I´m sorry I messed up.

disagree  Sven Petersson: Wrong language!
13 mins
  -> Sorry! I messed up
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
naarstig


Explanation:
zijn naarstige, bijna obsessionele studie...

That's how I would translate it

HTH,

Serge L.


    experience
    van Dale E-NL
Serge L
Local time: 07:41
PRO pts in pair: 392

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Evert DELOOF-SYS: een beetje meer dan louter 'naarstig'
16 mins
  -> inderdaad, bijna obsessioneel zelfs ;-)

agree  solos: zeker naarstig !
2 days 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
energieverslindend / afmattend / bewerkelijk


Explanation:
Hoi Boyke,

Het Van Dale Groot Woordenboek Engels-Nederlands geeft voor laborious de volgende vertalingen

0.1 afmattend => zwaar, moeilijk, bewerkelijk, kracht/energieverslinderd, inspannend
0.2 arbeidzaam => hard werkend, bedrijvig, nijver, naarstig
0.3 moeizaam => gewrongen, omslachtig, houterig (stijl ed)

Ik zou zelf kiezen voor energieverslindend/energievretend of afmattend of bewerkelijk of naarstig (zoals Serge al aangaf)

Succes ermee
Ellemiek

Ellemiek Drucker
Local time: 06:41
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 57
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Acx
2 hrs
  -> Dank je Jan!

agree  Koos Vanderwilt: Keep it simple (don't be laborious). Labor=werk; laborious=bewerkelijk
7 hrs
  -> Dank je Koos :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
intensief


Explanation:
misschien nog een alternatief voor reeds genoemde mogelijkheden

xxxblomguib
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 144

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof: Heel goed!
6 hrs
  -> dank je
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
arbeidsintensief


Explanation:
Probeer de vorige mogelijkheden te verbinden met "arbeid", wat eigenlijk de betekenis is van "labor".

ShirleyV
Local time: 07:41
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Frank Hesse: I don't think laborious here refers to the effort required, but rather to the effort put in as a result of commitment
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search