KudoZ home » English to Dutch » Bus/Financial

pipeline business

Dutch translation: onderhanden werk

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pipeline business
Dutch translation:onderhanden werk
Entered by: TT&V
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:33 May 15, 2002
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: pipeline business
Our pipeline business is reported weekly and we assess performance (results) against the business plain daily.
Kaat
Local time: 13:41
onderhanden werk
Explanation:
Hi ik denk dat hier het engelse work in progress bedoeld is, werk dat nog in de pijplijn zit...dus onderhanden is..

Groeten
Petra
Selected response from:

TT&V
Grading comment
Hartelijk dank.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2onderhanden werkTT&V
4onze pijplijn wordt wekelijks uiteengezet in een rapportAnn Bishop


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
onderhanden werk


Explanation:
Hi ik denk dat hier het engelse work in progress bedoeld is, werk dat nog in de pijplijn zit...dus onderhanden is..

Groeten
Petra

TT&V
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 60
Grading comment
Hartelijk dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vixen
32 mins

agree  Josephina Kooijman
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
onze pijplijn wordt wekelijks uiteengezet in een rapport


Explanation:
ik zou gewoon pijplijn gebruiken.
Vele hits bij Google.

vooral in de farmaceutische industrie wordt dit veel gebruikt. Het bedrijf waar ik werkte bracht elke week een rapport uit met de Deals in de Pipeline.

Good luck!
--Ann

Hier wat meer info:
Voor farmaceuten is het belangrijk een groot aantal medicijnen in ontwikkeling te hebben. De kans dat een medicijn succesvol alle ontwikkelingsstages doorloopt voordat het verkocht mag worden, is klein. Farmaceutische ondernemingen die een sterke pijplijn kennen zijn dus minder gevoelig voor tegenvallers. Bij een zwakke pijplijn komt de continuïteit in gevaar, hetgeen net zoals bij het aflopen van patenten heeft geleid tot consolidatie (fusies en overnames) in de sector.




    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&q=pijplijn%2Bfarmaceutisc...
Ann Bishop
United States
Local time: 07:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 155
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search