KudoZ home » English to Dutch » Bus/Financial

opportunity cost

Dutch translation: tijd (die hij ergens anders aan had kunnen besteden)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:39 Jan 30, 2003
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: opportunity cost
John has spent money (travel and living expenses; legal fees) and precious time (which has an opportunity cost) on a deal that will not ultimately go forward.

Eurodic zegt: substitutiekosten of alternatieve kosten.

Hoe vertaal ik hier het hele stuk tussen haakjes (na time dus)?

Jacki
Jacki
Netherlands
Local time: 04:48
Dutch translation:tijd (die hij ergens anders aan had kunnen besteden)
Explanation:
zo past het misschien het beste in je stuk
Selected response from:

Pleun Van Weeghel
France
Local time: 04:48
Grading comment
In dit geval denk ik dat dit inderdaad nog het meest in de buurt komt. Bedankt.

Jacki
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6(waardoor hij opbrengsten is misgelopen)
hirselina
5 +1tijd (die hij ergens anders aan had kunnen besteden)
Pleun Van Weeghel
4Alternatieve kosten (opbrengsten)
Ariser
3die een gelegenheidswaarde heeft
Benny Raemaekers


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
die een gelegenheidswaarde heeft


Explanation:
kostbare tijd verspillen wordt door iedereen persoonlijk ervaren, op zijn (haar) eigen manier

Benny Raemaekers
Belgium
Local time: 04:48
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 102
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
(waardoor hij opbrengsten is misgelopen)


Explanation:
Het POLYECONOMISCH ZAKBOEKJE definiëert "opportunity costs" als : "de gemiste opbrengsten van het uitgesloten alternatief" . Misschien kan je vrij "waardoor hij opbrengsten is misgelopen" vertalen?



hirselina
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 331

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anke Schwarz: heel goed
1 hr

agree  Ariser: In my edition it also says "alternatieve kosten of opbrengsten" as other terms for opportunity costs
4 hrs

agree  Quark
4 hrs

agree  Saskia Steur
15 hrs

agree  Peter Leistra
17 hrs

agree  Marco Vrieling
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Alternatieve kosten (opbrengsten)


Explanation:
You can retain the English term in Dutch or translate with "alternatieve kosten".

Ariser
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 132
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tijd (die hij ergens anders aan had kunnen besteden)


Explanation:
zo past het misschien het beste in je stuk

Pleun Van Weeghel
France
Local time: 04:48
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 18
Grading comment
In dit geval denk ik dat dit inderdaad nog het meest in de buurt komt. Bedankt.

Jacki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllisonK: best wel een goeie oplossing.....
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search