KudoZ home » English to Dutch » Bus/Financial

completion of loading

Dutch translation: inlading

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:24 May 26, 2003
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: completion of loading
Payment to be received at the disposal of SNR within 5 calendar days after completion of loading against (electronic or fax) commercial invoice.
Renate van den Bos
Local time: 06:36
Dutch translation:inlading
Explanation:
"...binnen 5 kalenderdagen na inlading". Of "...na voltooiing inlading..." mocht men het nodig achten. Is m.i. overbodig.

-> "Onmiddellijk na inlading zendt de leverancier de begunstigde de volgende documenten waarvan een afschrift aan de monitor wordt verstrekt: een proformafactuur waarin is vermeld dat het een levering van kosteloze Gemeenschapshulp betreft"
http://www.prodzuivel.nl/pz/circulaires/voo/vo251997.htm

-> "De inlading en het vervoer van de goederen bij levering af fabriek of geladen op auto de transportverzekering ten behoeve van de opdrachtgever afsluit, geschied voor rekening en risico van de afnemer."
http://www.sport-ballen.nl/leverings.html

-> "De levering wordt geacht te hebben plaatsgevonden: ... Bij verzending door tussenkomst van een beroepsvervoerder; op het moment van inlading, tenzij anders overeengekomen."
http://www.gerwi.nl/NL/order94.html

Selected response from:

Chris Hopley
Netherlands
Local time: 06:36
Grading comment
Bedankt! Renate
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1beëindigen van het beladen
Jacqueline van der Spek
3inlading
Chris Hopley


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
beëindigen van het beladen


Explanation:
het einde van de belading , als het beladen klaar is (bij vrachtboten, tankers)

HTH,
Jacqueline


    Reference: http://www.nnpc.nl/paginas/circulaire.asp?nr=46
Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 06:36
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 832

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marc Kuypers
4 hrs
  -> dank je wel, Marc

neutral  Meturgan: Volgens mij spreek je eerder van laden (en lossen) dan van beladen.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
inlading


Explanation:
"...binnen 5 kalenderdagen na inlading". Of "...na voltooiing inlading..." mocht men het nodig achten. Is m.i. overbodig.

-> "Onmiddellijk na inlading zendt de leverancier de begunstigde de volgende documenten waarvan een afschrift aan de monitor wordt verstrekt: een proformafactuur waarin is vermeld dat het een levering van kosteloze Gemeenschapshulp betreft"
http://www.prodzuivel.nl/pz/circulaires/voo/vo251997.htm

-> "De inlading en het vervoer van de goederen bij levering af fabriek of geladen op auto de transportverzekering ten behoeve van de opdrachtgever afsluit, geschied voor rekening en risico van de afnemer."
http://www.sport-ballen.nl/leverings.html

-> "De levering wordt geacht te hebben plaatsgevonden: ... Bij verzending door tussenkomst van een beroepsvervoerder; op het moment van inlading, tenzij anders overeengekomen."
http://www.gerwi.nl/NL/order94.html




    Reference: http://http%3A//www.prodzuivel.nl/pz/circulaires/voo/vo25199...
    Reference: http://www.gerwi.nl/NL/order94.html
Chris Hopley
Netherlands
Local time: 06:36
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 785
Grading comment
Bedankt! Renate
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search