KudoZ home » English to Dutch » Bus/Financial

Earnings Blackout Calendar

Dutch translation: Onthouding van de uitoefening van de Optie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:40 Jul 30, 2001
English to Dutch translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Earnings Blackout Calendar
Dit komt uit een brief waarin aandelenopties aan personeel worden toegekend. Ik kan niet veel context bieden anders dan dat dit een opschrift is boven een paragraaf in de brief en het hele opschrift luidt: "Public Disclosure and Trading in Company Securities with the 2001 revised Earnings Blackout Calendar". Ik weet dat Blackout Calender de periode is waarin niet door de medewerkers in de opties gehandeld kan worden gedurende bepaalde perioden, maar de combinatie met earnings vond ik een beetje lastig. Heeft iemand een idee?
willemina
Dutch translation:Onthouding van de uitoefening van de Optie
Explanation:
Zoals beloofd, de officiële kreet uit mijn eigen papieren.
"De medewerker zal zich onthouden van de uitoefening van de Optie, danwel de verkoop van met de Optie verkregen aandelen...." vervolgens worden de perioden genoemd - die voorafgaan aan de publicatie van (half)jaarcijfers.
Selected response from:

Sikkema
Local time: 01:46
Grading comment
Hartelijk dank voor de hulp. Ik vind het antwoord erg bruikbaar.

Willemina
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naOnthouding van de uitoefening van de OptieSikkema
na(overzicht van) de periode(s) waarin niet verkocht mag wordenSikkema


  

Answers


15 hrs
(overzicht van) de periode(s) waarin niet verkocht mag worden


Explanation:
Ik geloof niet dat wij er een speciale kreet voor hebben. Ik kan er nu niet bij, maar ik zal er vanavond eens mijn eigen optieregelement op naslaan. Even geduld svp.
Die earnings moet je volgens mij zien als verdiensten/winst uit verkoop van de aandelenopties. Hoeft dus niet perse vertaald te worden.


    Eigen kennis/ervaring
Sikkema
Local time: 01:46
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs
Onthouding van de uitoefening van de Optie


Explanation:
Zoals beloofd, de officiële kreet uit mijn eigen papieren.
"De medewerker zal zich onthouden van de uitoefening van de Optie, danwel de verkoop van met de Optie verkregen aandelen...." vervolgens worden de perioden genoemd - die voorafgaan aan de publicatie van (half)jaarcijfers.


Sikkema
Local time: 01:46
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Hartelijk dank voor de hulp. Ik vind het antwoord erg bruikbaar.

Willemina
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search