KudoZ home » English to Dutch » Business/Commerce (general)

fill rate

Dutch translation: bezettingsgraad

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fill rate
Dutch translation:bezettingsgraad
Entered by: Kaat
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:05 Aug 11, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: fill rate
we have defined actions on: warehouse capacity, the store delivery process, excellence KPIs in the units and fill rate.
Kaat
Local time: 04:21
bezettingsgraad
Explanation:
De mate waarin de capaciteit van het magazijn wordt gebruikt
Selected response from:

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 04:21
Grading comment
Hartelijk dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1bezettingsgraad
Jan Willem van Dormolen
3vulgraadNicole Snoek


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bezettingsgraad


Explanation:
De mate waarin de capaciteit van het magazijn wordt gebruikt

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 04:21
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 120
Grading comment
Hartelijk dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Winged Words: Lijkt me inderdaad een mooie oplossing
23 hrs
  -> Dank je wel.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vulgraad


Explanation:
is misschien ook een optie



Example sentence(s):
  • In veel omgevingen is er sprake van een gewenste vulgraad en een vast assortiment dat regelmatig moet worden aangevuld of gewijzigd. Denk bijvoorbeeld aan de voorraad in de servicewagen, de pick-locaties in het magazijn of de schappen in de winkel.
  • De module Warehouse Management maakt het mogelijk het magazijn in te delen naar vaste en bulklocaties. Bovendien berekent deze module op verzoek de omloopsnelheid van de voorraad en de vulgraad van het magazijn.

    Reference: http://www.solicom.nl/page_product_rpl.htm
    Reference: http://www.aca-it.nl/business_solutions/oplossingen/multiver...
Nicole Snoek
Netherlands
Local time: 04:21
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jan Willem van Dormolen: Ruikt m.i. naar een letterlijke vertaling uit het Engels. Staat ook niet in Van Dale.
23 hrs
  -> in principe met je eens, wordt echter wel vaker in de logistiek gebruikt, maar "niet in Van Dale = bestaat niet of niet juist"??
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search