Dutch translation: aankondiging van het aanbevolen (overname)bod
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / acquisitions
English term or phrase:recommended offer announcement
Does anyone know a proper Dutch equivalent for this. The sentence runs: With effect from XXXX (date) XXXX(company) has been acquired by XXX (acquiring company) pursuant to the recommended offer announcement on XXX (date).
I don't have any more information I'm afraid. Any takers?