GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:45 Jul 4, 2007 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leo te Braake | dutCHem Local time: 01:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | voedingstank oxidatiemiddel |
| ||
5 | oxidator tank |
|
voedingstank oxidatiemiddel Explanation: Zo noemen we zo'n ding... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
oxidator tank Explanation: Het gaat om een reservoir voor oxidator (chemische stof) en niet om een oxidatietank. -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2007-07-04 20:58:49 GMT) -------------------------------------------------- Sorry dat ik zelf ook een beetje kort door de bocht was. Ik vergat je nog een fijne avond te wensen. ciao Kira -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2007-07-05 08:15:20 GMT) -------------------------------------------------- Die van Leo is volgens mij ook goed. Alleen vind ik op internet wel oxidator tank en geen voedingstank oxidatiemiddel. Example sentence(s):
Reference: http://listserv.cc.kuleuven.ac.be/cgi-bin/wa?A2=ind0302&L=vv... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.