KudoZ home » English to Dutch » Construction / Civil Engineering

closing pull

Dutch translation: sluitende aantrekbeweging, aantrekactie, aantrekfunctie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:44 Dec 6, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / brochure over deurdranger
English term or phrase: closing pull
Closing pull before opening as selectable function.
Dit is een optie voor deurbediening (deurdranger systeem).
Er is vast een specifieke term voor, maar ik kan hem niet vinden....
Yvette van Ree
Local time: 18:31
Dutch translation:sluitende aantrekbeweging, aantrekactie, aantrekfunctie
Explanation:
Ik weet dat het 'n beetje tegen de regels is om meer dan één antwoord te geven, maar toch... uit de referentie van Koen (en dat is dus kennelijk het apparaat waar het hier om gaat) blijkt dat er bij het sluiten van de deur sprake kan zijn van een functie waarmee het systeem:
a. voorafgaand aan het openen van de deur automatisch een trekkracht op het deurmechanisme uitoefent om de afdichtingskracht van de deur (ik neem aan een zuigkracht) teniet te doen en voor een foutloze werking van de elektromechanische vergrendeling te zorgen
b. na het sluiten van de deur automatisch een trekkracht op het deurmechanisme uitoefent om de deur op betrouwbare wijze te sluiten.

Het uitoefenen van die trekkracht vindt plaats via een hydraulisch aangestuurd mechanisme (aan de plaatjes te zien een stangmechanisme met stuurcilinders). Het systeem blijkt programmeerbaar te zijn door logische schakelingen (waarschijnlijk PLC's, programmable logical controllers).

Het gaat volgens mij om een optie (die wellicht apart kan worden besteld maar in ieder geval geheid via het programmeren van logische schakelingen wordt geactiveerd) waarmee die sluitoperatie kan worden aangestuurd. Dat zorgt voor een trekkracht op het sluitingsmechanisme waarmee de deur voorafgaand aan het openen of na het sluiten nog even wordt "aangetrokken" om de hierboven bij a) en b) genoemde kenmerken te realiseren.

Die 'closing pull' kun je dus m.i. vertalen met een sluitende trekbeweging -- zoals ik 44 minuten na het stellen van de vraag en zonder dat de referentie van Koen op tafel lag al voorstelde. Eventueel en waarschijnlijk iets duidelijker: sluitende aantrekbeweging of -actie.

'Closing pull before opening as selectable function' zou je m.i. ondermeer als volgt kunnen vertalen:
Sluitend aantrekken van de deur als selecteerbare functie.
Of bijvoorbeeld: Selecteerbare aantrekfunctie die werkzaam is voorafgaand aan het openen van deur.
Selected response from:

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 18:31
Grading comment
Ik ben gegaan voor pre-pull. Dit antwoord lijkt er het meest op. Bedankt allemaal voor het meedenken!.

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1sluitende aantrekbeweging, aantrekactie, aantrekfunctieJack den Haan
4 +1dichttrekken
Tijmen Roozenboom
2sluitende of afsluitende trekbewegingJack den Haan


Discussion entries: 11





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
sluitende of afsluitende trekbeweging


Explanation:
Ik vermoed dat de deurdranger een selecteerbare functie heeft waarbij aan het einde van de drangeroperatie een (extra?) trekbeweging wordt gemaakt om de deur goed te sluiten. Zonder verdere context echter lastig te beoordelen.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2010-12-06 10:37:15 GMT)
--------------------------------------------------

@Yvette: Wie of wat trekt? Degene die door de deur gaat, of het dranger systeem zelf?

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2010-12-06 10:40:53 GMT)
--------------------------------------------------

PS: Als het om al dan niet automatisch vergrendelen gaat, zou 'vergrendelende trekbeweging' m.i. ook nog een mogelijkheid zijn.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-06 11:10:10 GMT)
--------------------------------------------------

@Yvette: Dan zou ik zelf kiezen voor 'sluitende trekbeweging'.

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 18:31
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 127
Notes to answerer
Asker: Het is een rijtje met opsomming van eigenschappen van een deurdranger systeem: The operator uses a motor to open the door, when closing it acts as a regular door closerAdjustable door opening and closing speed Adjustable hold open time Variable adjustable closing forceClosing pull before opening as selectable function”Push&Go” function as standard. Dat is eigenlijk de enige extra context die ik kan geven :-).

Asker: @ jack, de deurdranger trekt, de closing pull is onderdeel van de deurdranger (deur aandrijving).

Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dichttrekken


Explanation:
of zie ik iets over het hoofd?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-12-06 12:25:31 GMT)
--------------------------------------------------

toch te simplistisch, dan

Tijmen Roozenboom
Netherlands
Local time: 18:31
Native speaker of: Dutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  iqcservices: Neen, u ziet niets over het hoofd
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sluitende aantrekbeweging, aantrekactie, aantrekfunctie


Explanation:
Ik weet dat het 'n beetje tegen de regels is om meer dan één antwoord te geven, maar toch... uit de referentie van Koen (en dat is dus kennelijk het apparaat waar het hier om gaat) blijkt dat er bij het sluiten van de deur sprake kan zijn van een functie waarmee het systeem:
a. voorafgaand aan het openen van de deur automatisch een trekkracht op het deurmechanisme uitoefent om de afdichtingskracht van de deur (ik neem aan een zuigkracht) teniet te doen en voor een foutloze werking van de elektromechanische vergrendeling te zorgen
b. na het sluiten van de deur automatisch een trekkracht op het deurmechanisme uitoefent om de deur op betrouwbare wijze te sluiten.

Het uitoefenen van die trekkracht vindt plaats via een hydraulisch aangestuurd mechanisme (aan de plaatjes te zien een stangmechanisme met stuurcilinders). Het systeem blijkt programmeerbaar te zijn door logische schakelingen (waarschijnlijk PLC's, programmable logical controllers).

Het gaat volgens mij om een optie (die wellicht apart kan worden besteld maar in ieder geval geheid via het programmeren van logische schakelingen wordt geactiveerd) waarmee die sluitoperatie kan worden aangestuurd. Dat zorgt voor een trekkracht op het sluitingsmechanisme waarmee de deur voorafgaand aan het openen of na het sluiten nog even wordt "aangetrokken" om de hierboven bij a) en b) genoemde kenmerken te realiseren.

Die 'closing pull' kun je dus m.i. vertalen met een sluitende trekbeweging -- zoals ik 44 minuten na het stellen van de vraag en zonder dat de referentie van Koen op tafel lag al voorstelde. Eventueel en waarschijnlijk iets duidelijker: sluitende aantrekbeweging of -actie.

'Closing pull before opening as selectable function' zou je m.i. ondermeer als volgt kunnen vertalen:
Sluitend aantrekken van de deur als selecteerbare functie.
Of bijvoorbeeld: Selecteerbare aantrekfunctie die werkzaam is voorafgaand aan het openen van deur.


Jack den Haan
Netherlands
Local time: 18:31
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 127
Grading comment
Ik ben gegaan voor pre-pull. Dit antwoord lijkt er het meest op. Bedankt allemaal voor het meedenken!.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Koen Speetjens: Ik vind de sluitende aantrekbeweging de mooiste oplossing.
58 mins
  -> Bedankt Koen.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search