...a baseline fold change of 1.

Dutch translation: ... x-voudige vermeerdering / vermindering t.o.v. de uitgangswaarde

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

09:37 May 22, 2018
English to Dutch translations [PRO]
Science - Cosmetics, Beauty / Onderzoek
English term or phrase: ...a baseline fold change of 1.
De hele zin is:
To account for inherent variations in baseline hyaluronic acid levels, subjects were normalized to a baseline fold change of 1.


Het gaat om een onderzoek waarin de toename van de hyaluronzuurniveaus in de huid wordt gemeten na gebruik van een bepaald product.

Er bestaat vast een Nederlandse term voor 'fold change', maar ik kan hem niet vinden. Kan iemand mij verder helpen?

Alvast bedankt!
Mandy van Zantwijk
Netherlands
Local time: 14:10
Dutch translation:... x-voudige vermeerdering / vermindering t.o.v. de uitgangswaarde
Explanation:
... omzeiloplossing en je moet wel wat rekenwerk gaan doen...
Selected response from:

freekfluweel
Netherlands
Local time: 14:10
Grading comment
hierbij de punten. Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1... x-voudige vermeerdering / vermindering t.o.v. de uitgangswaarde
freekfluweel
3 +1...verdubbeling van de baseline
Lars Derks


Discussion entries: 6





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
...verdubbeling van de baseline


Explanation:
Ik kan zo gauw geen directe vertaling vinden, maar in de context van de zin is dit wellicht een optie. Zie ook de Engelse uitleg op Wikipedia.


    https://en.wikipedia.org/wiki/Fold_change
Lars Derks
Netherlands
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Deze interpretatie strookt inderdaad met de uitleg op de Engelstalige Wikipedia-pagina. Ik zou het zelf dan wel eerder formuleren als ...verdubbeling ten opzichte van de baseline.
57 mins
  -> Mee eens!

neutral  freekfluweel: "verdubbeling" werkt hier, maar is i.h.a. te expliciet imo...
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
... a baseline fold change of x.
... x-voudige vermeerdering / vermindering t.o.v. de uitgangswaarde


Explanation:
... omzeiloplossing en je moet wel wat rekenwerk gaan doen...

freekfluweel
Netherlands
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
hierbij de punten. Bedankt!
Notes to answerer
Asker: Dit vind ik inderdaad de beste oplossing. Ook uitgangswaarde in plaats van baseline gebruik ik zelf altijd. Morgen krijg je de punten toegewezen. Bedankt voor het meedenken!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kitty Brussaard: Hoewel 'verdubbeling' in dit specifieke geval ook kan (zie antwoord Lars), ben ik het me je eens dat dit antwoord in algemene zin juister en bruikbaarder is. 'Uitgangswaarde' is hier idd ook beter.
39 mins
  -> Dankjewel!
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search