# single phase input current rating

## Dutch translation: nominale enkelfasige ingangsstroom

#### Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
 English term or phrase: single phase input current rating Dutch translation: nominale enkelfasige ingangsstroom Entered by:

 18:59 Apr 10, 2007
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
 English term or phrase: single phase input current rating In een tabel met elektrische specificaties (van een transformator) staat: - Single Phase Input Current Rating (branch circuit breaker) - Two Phase Input Current Rating (Branch Circuit Breaker) Ernaast staat telkens een getal dat is uitgedrukt in ampère. Horen "single phase input" en "current rating" samen? Wat wordt precies bedoeld met "current rating"? Is dit een maximale stroomsterkte? Alvast bedankt.
 Michaël TemmermanCosta Rica Local time: 15:58
 nominale enkelfasige ingangsstroom Explanation:'input' en 'current' hoort bij elkaar. 'Current rating' is de nominale stroom, d.w.z. de stroomwaarde waarop de transformator in principe berekend is.--------------------------------------------------Note added at 1 hr (2007-04-10 20:06:05 GMT)--------------------------------------------------erratum: 'input' en 'current' *horen* bij elkaar
Selected response from:

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 23:58
 Bedankt!4 KudoZ points were awarded for this answer

4nominale enkelfasige ingangsstroom

1 hr   confidence:
nominale enkelfasige ingangsstroom

Explanation:
'input' en 'current' hoort bij elkaar. 'Current rating' is de nominale stroom, d.w.z. de stroomwaarde waarop de transformator in principe berekend is.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-10 20:06:05 GMT)
--------------------------------------------------

erratum: 'input' en 'current' *horen* bij elkaar

 Jack den HaanNetherlandsLocal time: 23:58Specializes in fieldNative speaker of: Dutch, EnglishPRO pts in category: 522
 Bedankt!

#### KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

P.O. Box 903
Syracuse, NY 13201
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624