GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:25 Sep 2, 2008 |
English to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Theo Bernards (X) France Local time: 03:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | wereldwijd opererende zusteronderneming |
| ||
4 | société-soeur internationale |
|
société-soeur internationale Explanation: voir lien ci-dessous Reference: http://www.babylon.com/definition/fellow_subsidiary/French |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
wereldwijd opererende zusteronderneming Explanation: Er zit een schijnbare tegenstelling in de term 'fellow global subsidiary' in die zin dat een 'subsidiary' een dochteronderneming is en 'fellow' meer duidt op gelijkwaardigheid in de zin van ondernemen. De vertaling wereldwijd opererende zusteronderneming is een vlag die de lading mijns insziens volledig dekt. -------------------------------------------------- Note added at 58 mins (2008-09-02 09:24:15 GMT) -------------------------------------------------- @ Steven: ik zou persoonlijk toch kiezen voor wereldwijd opererend ipv internationaal, omdat dat meer specifiek het werkgebied van de zusteronderneming aanduidt. Je hebt natuurlijk wel gelijk dat internationaal ook een goede vertaling is. Het is echter wel een zusteronderneming en geen dochteronderneming als de XXX en YYY fellows zijn. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.