KudoZ home » English to Dutch » Finance (general)

sell down

Dutch translation: positie (in X) afbouwen/terugbrengen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:44 Dec 14, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Finance (general)
English term or phrase: sell down
They will need to sell down their exposure to real estate and put pressure on borrowers to sell but also provide financing for deals.

WIKTIONARY:

# (transitive, UK, business) To reduce by selling.

Don't order any potato cakes for 3 days while we sell down our stocks., or
Don't order any potato cakes for 3 days while we sell our stocks down.
Jelle Devreese
Local time: 19:33
Dutch translation:positie (in X) afbouwen/terugbrengen
Explanation:
'Exposure' of blootstelling betekent in beleggersjargon dat een fonds (door effectenaankoop/bezit) een bepaalde 'positie' heeft in een beleggingssector. Deze positie kan neutraal, onderwogen of overwogen zijn. In dit geval lijkt de portefeuille overwogen in vastgoed.
Ik zou normaal gesproken dan ook 'sell down their exposure' vertalen als 'hun positie (in vastgoed) afbouwen/terugbrengen'.

Als het hier inderdaad om banken en vastgoedleningen gaat, zou je misschien toch beter kunnen spreken van 'hun blootstelling aan (commerciële ) vastgoedleningen afbouwen' of 'hun portefeuille van (commerciële ) vastgoedleningen afbouwen'.

--------------------------------------------------
Note added at 2 dagen20 uren (2010-12-17 11:40:22 GMT)
--------------------------------------------------

De gewezen financieel topman van DSB gaat vanaf januari de afbouw leiden van een miljardenportefeuille aan problematische vastgoedleningen bij SNS Reaal.
(...)
De gezonde, Nederlandse leningen worden uit de vastgoeddivisie getild en samengevoegd met een bundel leningen aan het MKB.

In de divisie Property Finance, de afdeling vastgoedleningen, blijft voor 6,9 miljard euro aan internationale en Nederlandse vastgoedleningen achter. Die miljardenportefeuille moet uiterlijk in 2014 volledig zijn afgebouwd.
http://www.veb.net/content/HoofdMenu/Beurs/.../SNS2010q3.asp...

--------------------------------------------------
Note added at 3 dagen2 uren (2010-12-17 17:31:40 GMT)
--------------------------------------------------

Commercieel vastgoed in Nederland is een kwart in waarde gedaald. Banken verhullen een deel van de pijn echter door uitstel van betaling te bieden op vastgoedleningen. Dit schrijft de Volkskrant. (...)

De banken spelen een belangrijke rol, volgens Brounen. ‘Zolang zij uitstel van betaling bieden op hun vastgoedleningen zullen die heel pijnlijke verkopen niet voorkomen. Je ziet daarom ook heel weinig transacties op dit moment.'
http://www.vastgoedbelang.nl/?nr=656&Nederlands vastgoed kwa...


Selected response from:

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 19:33
Grading comment
bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3positie (in X) afbouwen/terugbrengen
Kitty Brussaard
4 +1afstoten
Ron Willems
2door verkopen van vastgoedaandelen de afhankelijkheid van vastgoed verminderen
Henk Peelen
Summary of reference entries provided
vastgoedleningen / exposure
Sindy Cremer

Discussion entries: 2





  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
afstoten


Explanation:
ze moeten vastgoed afstoten om hun afhankelijkheid van deze markt te verminderen ...

Ron Willems
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 478

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen
12 mins

neutral  Sindy Cremer: ja en nee; afstoten lijkt me duidelijk (verminderen mag overigens ook); maar voor het overige heb ik mijn bedenkingen.
1 day 11 hrs
  -> dank je; misschien is "afhankelijkheid" inderdaad niet de beste keuze. het antwoord van Kitty is wat dat betreft beter...
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
door verkopen van vastgoedaandelen de afhankelijkheid van vastgoed verminderen


Explanation:
Ik denk dat Erwin gelijk heeft, het gaat om de frase "sell down their exposure to real estate":
door verkopen van vastgoedaandelen hun afhankelijkheid van vastgoed verminderen
door verkopen van vastgoedaandelen hun kwetsbaarheid ten opzichte van vastgoed verminderen
door verkopen van vastgoedaandelen hun gevoeligheid ten opzichte van vastgoed verminderen

--------------------------------------------------
Note added at 2 dagen6 uren (2010-12-16 21:37:46 GMT)
--------------------------------------------------

Als ik Cindy's overpeinzingen bekijk, zou ik zeggen:
door verkopen hun kwetsbaarheid voor vastgoed(leningen) verminderen

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 19:33
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ron Willems: jawel, maar ik zou die "aandelen" eraf laten ;-)
12 hrs
  -> juist!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
positie (in X) afbouwen/terugbrengen


Explanation:
'Exposure' of blootstelling betekent in beleggersjargon dat een fonds (door effectenaankoop/bezit) een bepaalde 'positie' heeft in een beleggingssector. Deze positie kan neutraal, onderwogen of overwogen zijn. In dit geval lijkt de portefeuille overwogen in vastgoed.
Ik zou normaal gesproken dan ook 'sell down their exposure' vertalen als 'hun positie (in vastgoed) afbouwen/terugbrengen'.

Als het hier inderdaad om banken en vastgoedleningen gaat, zou je misschien toch beter kunnen spreken van 'hun blootstelling aan (commerciële ) vastgoedleningen afbouwen' of 'hun portefeuille van (commerciële ) vastgoedleningen afbouwen'.

--------------------------------------------------
Note added at 2 dagen20 uren (2010-12-17 11:40:22 GMT)
--------------------------------------------------

De gewezen financieel topman van DSB gaat vanaf januari de afbouw leiden van een miljardenportefeuille aan problematische vastgoedleningen bij SNS Reaal.
(...)
De gezonde, Nederlandse leningen worden uit de vastgoeddivisie getild en samengevoegd met een bundel leningen aan het MKB.

In de divisie Property Finance, de afdeling vastgoedleningen, blijft voor 6,9 miljard euro aan internationale en Nederlandse vastgoedleningen achter. Die miljardenportefeuille moet uiterlijk in 2014 volledig zijn afgebouwd.
http://www.veb.net/content/HoofdMenu/Beurs/.../SNS2010q3.asp...

--------------------------------------------------
Note added at 3 dagen2 uren (2010-12-17 17:31:40 GMT)
--------------------------------------------------

Commercieel vastgoed in Nederland is een kwart in waarde gedaald. Banken verhullen een deel van de pijn echter door uitstel van betaling te bieden op vastgoedleningen. Dit schrijft de Volkskrant. (...)

De banken spelen een belangrijke rol, volgens Brounen. ‘Zolang zij uitstel van betaling bieden op hun vastgoedleningen zullen die heel pijnlijke verkopen niet voorkomen. Je ziet daarom ook heel weinig transacties op dit moment.'
http://www.vastgoedbelang.nl/?nr=656&Nederlands vastgoed kwa...




Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 19:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 246
Grading comment
bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sindy Cremer: te bescheiden confidence level imho! ;-)
1 hr
  -> Thanks :-)

agree  Henk Peelen
4 hrs
  -> Bedankt Henk :-)

agree  Ron Willems: inderdaad. ik zie overigens nergens "leningen" staan, dus ik zou het formuleren als "positie in vastgoed terugbrengen" of gewoon "vastgoedportefeuille verkleinen" ("afbouwen" suggereert een beetje een eindtarget van 0 ajhmv)
9 hrs
  -> Bedankt Ron :-) Er staat idd nergens (vastgoed)leningen, maar impliciet lijkt het hier toch wel om te gaan (zie strekking 2e helft zin). En ja, 'de vastgoedportefeuille verkleinen' is wat mij betreft ook prima, mede afhankelijk van de verdere context.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 days 6 hrs
Reference: vastgoedleningen / exposure

Reference information:
htp://www.thehindubusinessline.com/2006/03/03/stories/20060303029...

Banks warned on real estate exposure
The Reserve Bank of India has once again cautioned banks against excessive lending to the real estate sector. In a notification issued on Thursday, the RBI has directed banks that they should disburse loans involving real estate only after obtaining all government clearance.
-------------------
http://findarticles.com/p/articles/mi_qa5295/is_20100423/ai_...
Five out of 16 banks with midstate headquarters have concentrations of commercial real estate in their loan portfolios that exceed guidelines recommended by federal regulators.
======
http://www.veb.net/content/HoofdMenu/Beurs/Kieseenbeursfonds...
SNS gaat miljarden aan vastgoedleningen apart zetten en verkopen
-----------
http://www.google.be/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBwQFjAA&...
De reden voor het uitblijven van transacties was het gebrek aan (bank)financieringen voor vastgoedaankopen. Veel banken hadden al een grote ‘exposure’ naar vastgoedleningen en waren niet bereid nog verder geld te lenen voor vastgoedtransacties. Kleinere leningen (tot € 20 miljoen) waren nog wel voorhanden voor de betere bedrijven, maar grotere leningen werden vrijwel niet meer verstrekt.

[emphasis added]

Sindy Cremer
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 44

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Ron Willems: ik begrijp niet goed waarom je aanneemt dat het om leningen gaat en niet gewoon om vastgoedbeleggingen ?
11 hrs
  -> Het gaat hier over banken (de vorige zin in het artikel luidt: "Banks will hold the key to the investment market in 2011 as they influence both sides of the equation."); en natuurlijk obv de vele refs die ik vond in dit verband.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search