Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:24 Oct 26, 2006
English to Dutch translations [PRO] Marketing - Food & Drink / Soft Drinks
English term or phrase:Average Analysis
Hi folks. Stuck on this - it's for the nutrition info on a food label and I can't find an equivalent in Dutch. Maybe you don't use this term? Any help gratefully received. NB This is not the calorific value, it's the term companies used to describe the quantity that has been sampled.
Explanation: I checked all the labels on foods in my house, and I think what you mean here is Voedingswaarde per 100 gram. This is an analysis of the calorific value, as well as fat, carbonhydrates, sugar and the like a product contains per 100 grams; sometimes instead of grams, it is indicated per cup or serving.
If it's anything else, I don't think there is a term for it on Dutch labels. Hope this is helpful! Good luck!
Margreet Logmans Netherlands Local time: 15:36 Works in field Native speaker of: Dutch