KudoZ home » English to Dutch » Human Resources

Director Logistics & New Business Development

Dutch translation: Directeur Logistiek en Nieuwe Projecten/Innovaties

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Director Logistics & New Business Development
Dutch translation:Directeur Logistiek en Nieuwe Projecten/Innovaties
Entered by: Evert DELOOF-SYS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:43 Mar 15, 2001
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase: Director Logistics & New Business Development
I can translate the Logistics part of this job title but have difficulty finding a "snazzy" expression for the latter half. Any suggestions?

Many thanks

Willemina
willemina
Directeur Logistiek en Nieuwe Projecten/Innovaties
Explanation:
Difficult indeed to find a suitable translation...

I've seen 'Innovatie-ingenieur' and don't think 'Directeur Innovaties (or 'Nieuwe Projecten') would be bad.

You could also leave it in English, of course.

But if this will be considered 'snazzy',...?

Anyhow, just a few suggestions.

HTH
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 13:57
Grading comment
Sorry for the delay in grading - I have been very bussy! Thanks for your help.

Willemina
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naPraktijkontwikkeling
Marijke Mayer
naDirecteur Logistiek en Nieuwe Projecten/Innovaties
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


1 hr
Directeur Logistiek en Nieuwe Projecten/Innovaties


Explanation:
Difficult indeed to find a suitable translation...

I've seen 'Innovatie-ingenieur' and don't think 'Directeur Innovaties (or 'Nieuwe Projecten') would be bad.

You could also leave it in English, of course.

But if this will be considered 'snazzy',...?

Anyhow, just a few suggestions.

HTH

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 13:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 34
Grading comment
Sorry for the delay in grading - I have been very bussy! Thanks for your help.

Willemina
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Praktijkontwikkeling


Explanation:
Hoi Willemina,
Althans, zo stond dit in het beneden aangehaalde woordenboek en dit kan goed zijn afhankelijk van het soort zaak, alleen ik vind het een beetje stijfjes. Maar ik denk dat ook gewoon "nieuwe business ontwikkeling" wel in het hedendaagse zaken-Nederlands past.
M.v.g.v. Marijke


    F. van Amerongen in Terminologie Financieel Management, Kluwer 5e druk
Marijke Mayer
Netherlands
Local time: 13:57
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 14, 2005 - Changes made by Evert DELOOF-SYS:
LevelNon-PRO » PRO
Field (specific)(none) » Human Resources


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search