KudoZ home » English to Dutch » Investment / Securities

shares withdrawn / transferred

Dutch translation: (aandelen)overdracht

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:transfer (of shares)
Dutch translation:(aandelen)overdracht
Entered by: avantix
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:40 Dec 3, 2003
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / stock exchange
English term or phrase: shares withdrawn / transferred
deelnemers aan een aandelenbeleggingsplan kunnen hun aandelen niet alleen kopen en verkopen, maar hun rekeningoverzichten vermelden ook "shares withdrawn" en "shares transferred". Is to withdraw in deze context te vertalen als "intrekken" (bijv. verkooporder) en to transfer als "overdragen" (aan wie?) ?
avantix
Netherlands
Local time: 15:34
aandelen ? / overgeschreven
Explanation:
Ben niet zeker van de eerste term. "To withdraw money from the bank" betekent dat je het van je rekening afhaalt.

De tweede term is overgeschreven, bv. naar een andere rekening.
Selected response from:

Tina Vonhof
Canada
Local time: 07:34
Grading comment
Het blijkt hier te faan om de overdracht van aandelen; heb dus gekozen voor 'overdracht'. Bedankt voor je advies.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3aandelen ? / overgeschreven
Tina Vonhof


Discussion entries: 1





  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aandelen ? / overgeschreven


Explanation:
Ben niet zeker van de eerste term. "To withdraw money from the bank" betekent dat je het van je rekening afhaalt.

De tweede term is overgeschreven, bv. naar een andere rekening.

Tina Vonhof
Canada
Local time: 07:34
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Het blijkt hier te faan om de overdracht van aandelen; heb dus gekozen voor 'overdracht'. Bedankt voor je advies.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search