KudoZ home » English to Dutch » Law: Contract(s)

concession (in this context)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:01 Dec 20, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / hotel/convention centre
English term or phrase: concession (in this context)
Dit is een clausule in een boekingscontract voor een conferentie/conventie. Helaas geen context in mijn tekst (lijst van clausules die kunnen voorkomen), maar ik heb deze omschrijving gevonden en neem aan dat het hierom gaat:
"Concessions are the subversive clauses in any group contract that can quickly turn a great piece of business into a marginal opportunity (...) Consider two concessions that are frequent tenants of group contract clauses, complimentary room allocations and F&B [food and beverages] discounts." (http://www.hotel-online.com/News/PR2010_3rd/Sep10_Concession...
Hoe heet zoiets in het Nederlands?
Alvast bedankt!
Margreet Mohle
Canada
Local time: 04:59
Advertisement


Summary of answers provided
4concessiesdorotheez


Discussion entries: 5





  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
concessies


Explanation:
Concessies is een bestaand Nederlands woord hiervoor

dorotheez
Local time: 10:59
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search