KudoZ home » English to Dutch » Law (general)

guardian ad litem

Dutch translation: Vertegenwoordiger voor de rechtbank

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:guardian ad litem
Dutch translation:Vertegenwoordiger voor de rechtbank
Entered by: Tina Vonhof
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:18 Sep 12, 2001
English to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: guardian ad litem
Weet iemand hoe je "guardian ad litem" vertaalt. Een advocate is guardian ad litem van een geestelijk gehandicapte.

Alvast bedankt!
Sandra B.
Vertegenwoordiger voor de rechtbank
Explanation:
Niet een voogd, want een voogd heeft een meer permanente verantwoordelijkheid.
De guardian ad litem vertegenwoordigt de client alleen tijdens een gerechtelijke procedure. Hij/zij is een 'advocate', i.e.iemand die 'op komt' of 'het woord doet' voor iemand die daar zelf niet toe in staat is (dus geen advocaat!).
Selected response from:

Tina Vonhof
Canada
Local time: 06:59
Grading comment
Bedankt voor je antwoord!

groetjes

Sandra
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Vertegenwoordiger voor de rechtbank
Tina Vonhof
4voogd (soms ook curator)
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voogd (soms ook curator)


Explanation:
Talrijke referenties via
bv. google.com

Bv.:
Aanvraagformulier sociaal pedagogische toelage 2001

Ondergetekende, naam:..................................................................................
(ouder(s) of voogd)

adres :................................................................................

naam van het kind :.............................................................

geboorteplaats en datum:.....................................................

verklaart thuis de zorg op zich te hebben van dit minder valide kind.

1. De gemeentelijke sociaal pedagogische toelage wordt verleend aan de ouder(s) of
voogd die thuis instaan voor de verzorging en de opvoeding van een gehandicapt kind
(een kind in internaat en thuis tijdens de schoolvakanties en weekends kan ook).


HTH



Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 14:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 61
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Vertegenwoordiger voor de rechtbank


Explanation:
Niet een voogd, want een voogd heeft een meer permanente verantwoordelijkheid.
De guardian ad litem vertegenwoordigt de client alleen tijdens een gerechtelijke procedure. Hij/zij is een 'advocate', i.e.iemand die 'op komt' of 'het woord doet' voor iemand die daar zelf niet toe in staat is (dus geen advocaat!).


    Ik ben dit zelf al eens tegen gekomen in een vertaling.
Tina Vonhof
Canada
Local time: 06:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Bedankt voor je antwoord!

groetjes

Sandra
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search