GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:50 May 10, 2002 |
English to Dutch translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Marijke Mayer Netherlands Local time: 07:58 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | wettelijke motieven, wettelijke gronden, rechtsgronden, rechtsoverwegingen/asiel |
| ||
4 | rechtsgronden/heilige plek of gewoon 'kerk' |
|
wettelijke motieven, wettelijke gronden, rechtsgronden, rechtsoverwegingen/asiel Explanation: Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse taal: asiel: bescherming vanwege staat of kerk verleend aan rspectievelijk gevraagd door personen die elders door de overheid (kunnen) worden vervolgd |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rechtsgronden/heilige plek of gewoon 'kerk' Explanation: De sanctuary is dus eigenlijk de kerk, of althans de plek waar de goegemeente de kerkdienst houdt. Dus de agent zegt 'je hebt geen rechtsgronden' Nee, want kerk is niet van toepassing, omdat het gebouw niet voor kerkdiensten gebruikt wordt. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.