GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:15 Dec 28, 2005 |
English to Dutch translations [PRO] Livestock / Animal Husbandry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roos Kolkena (X) Local time: 05:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | ...heeft een snelle tred |
| ||
3 | .... heeft een versnelling in de benen |
|
that racing dog has a turn of foot ...heeft een snelle tred Explanation: Misschien kun je een wat ouderwets woord als 'tred' gebruiken. Ook het werkwoord 'ijlebenen' of een constructie met 'ijlings' zou een mogelijkheid zijn. Het zijn geen termen die in de wereld van de honden- en paardenrennen gebruikt worden, vermoed ik, maar het zijn evenmin woorden die je dagelijks hoort. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
that racing dog has a turn of foot .... heeft een versnelling in de benen Explanation: lijkt wel passend als je kijkt naar de verschillende contexten van de engelse term op google. Helaas is het wel een wielrenuitdrukking, ws. niet uit de paarden- en aanverwante sporten. Succes! -------------------------------------------------- Note added at 1 day 1 hr 47 mins (2005-12-29 16:03:31 GMT) -------------------------------------------------- http://www.frieschdagblad.nl/artikel.asp?artID=26095 Toch een ref over een paard! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.