KudoZ home » English to Dutch » Management

support areas

Dutch translation: ondersteuningsafdelingen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:support areas
Dutch translation:ondersteuningsafdelingen
Entered by: Linda Ferwerda
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:45 Jan 18, 2002
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: support areas
consolidation of support areas
Dit is een van de maatregelen die een bedrijf neemt om het hoofd boven water te houden. Andere maatregelen zijn het opheffen van enkele managementlagen en een wereldwijde organisatie.
Linda Ferwerda
Local time: 08:41
consolidatie van ondersteuningscentra/-afdelingen,...
Explanation:
lijkt me niet slecht;
Of 'consolidatie van support-centra'.
Een van de maatregelen om kosten te besparen kan inderdaad bestaan uit de centralisering van de centra/diensten/afdelingen die support verlenen.

HTH
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 08:41
Grading comment
Evert en alle anderen, hartelijk dank. Ik ga voor ondersteuningsafdelingen.

Prettig weekend!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3consolidatie van ondersteuningscentra/-afdelingen,...
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
consolidatie van ondersteuningscentra/-afdelingen,...


Explanation:
lijkt me niet slecht;
Of 'consolidatie van support-centra'.
Een van de maatregelen om kosten te besparen kan inderdaad bestaan uit de centralisering van de centra/diensten/afdelingen die support verlenen.

HTH

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 08:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 88
Grading comment
Evert en alle anderen, hartelijk dank. Ik ga voor ondersteuningsafdelingen.

Prettig weekend!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marianne Sluyter: Liever ondersteuningscentra dan support-centra
43 mins
  -> vind ik ook / vandaar eerste keuze :)

agree  Joeri Van Liefferinge: En ik geef dan weer de voorkeurs aan ondersteuningsafdelingen... ;o) Maar centra is ook mogelijk, denk ik.
1 hr

agree  Sven Petersson
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search