06:34 Dec 1, 2000 |
English to Dutch translations [PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: anne baudouin Local time: 04:07 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | gewiekst in geldzaken |
| ||
na | Het op geld beluste jonge volkje begon gemiddeld al eerder/vroeger/op jongere leeftijd te |
| ||
na | geldbewuste jongeren |
| ||
na | begrijpend |
|
gewiekst in geldzaken Explanation: Deze jongeren, die zeer gewiekst zijn in geldzaken, beginnen op veel jongere leeftijd te beleggen dan voorgaande generaties. of Deze jongeren, die goed bij de pinken zijn als het over geld gaat, beginnen veel eerder te beleggen dan voorgaande generaties. dutch = mother tongue |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
17 mins
24 mins
2 days 18 hrs
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|