KudoZ home » English to Dutch » Marketing

file management

Dutch translation: bestandsbeheer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:19 Dec 22, 2003
English to Dutch translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: file management
automatical file management
LiesbetM
Dutch translation:bestandsbeheer
Explanation:
automatisch bestandsbeheer. Dit is normaal de vertaling die in IT wordt gebruikt, dus ik denk dat het hier ook mogelijk is,
groetjes
Chantal
Selected response from:

Chantal Henno
Local time: 22:38
Grading comment
bedankt!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5bestandsbeheer
Chantal Henno
4 +2dossierbeheer
Marc Van Gastel
4relatiebeheer
Edward Vreeburg
4archiefbeheerxxxDoelman


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
bestandsbeheer


Explanation:
automatisch bestandsbeheer. Dit is normaal de vertaling die in IT wordt gebruikt, dus ik denk dat het hier ook mogelijk is,
groetjes
Chantal

Chantal Henno
Local time: 22:38
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 406
Grading comment
bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacki
0 min

agree  Justine Sherwood
2 mins

agree  vixen
3 mins

agree  itshow
4 mins

agree  AllisonK
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
dossierbeheer


Explanation:
Bestand klinkt meer als "database", een traditioneel file is meer een dossier. Even goed als het een combinatie is van papier en electronische gegevens, als meestal het geval is. Bv. advocaten, verzekeringen, vragen nog steeds een dossiernummer, geen "bestandsnummer".

--> definitely dossierbeheer,ook als het geautomatiseerd is.

Marc Van Gastel
Belgium
Local time: 22:38
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 62

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  itshow: we zitten in it sector, niet advocaten, verzekeringen etc.
2 mins

agree  Marc Kuypers
2 mins

agree  GertV: we zitten volgens de vraag in de sector 'marketing', dus dossierbeheer lijkt me hier logischer dan bestandsbeheer
9 mins

agree  Jacqueline van der Spek
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
archiefbeheer


Explanation:
Is daar iets op tegen. Zeer ruime betekenis die goed past in marketingsfeer.
mvg

xxxDoelman
Netherlands
Local time: 22:38
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
relatiebeheer


Explanation:
automatisch relatie beheer??
(automatisch kerstkaartjes sturen?)


Edward Vreeburg
Netherlands
Local time: 22:38
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 207
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search