International Translation Day 2017

Join for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to Dutch » Mechanics / Mech Engineering

BB station signal

Dutch translation: breedband signaal


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:BB signal
Dutch translation:breedband signaal
Entered by: Iris Shalev
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:27 Mar 23, 2007
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: BB station signal
Sorry - de laatste uit de radio-gebruiksaanwijzing!

Context: The SW and FM broadcast will be strongly jammed by the nearby "BB" station signal.

Wat bedoelen ze?
Iris Shalev
Local time: 16:06
Het is maar een gok, vandaar CL 1
Selected response from:

Cor Stephan van Eijden
Local time: 15:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
1 +1broadbandCor Stephan van Eijden

Discussion entries: 2



1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
bb station signal

Het is maar een gok, vandaar CL 1

Cor Stephan van Eijden
Local time: 15:06
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: That makes sense! Bedankt.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vic voskuil: had best een CL 5 mogen zijn, indien je er breedband van gemaakt had ;) (normaal gesproken gaat het alleen om een jamming broadband signal, zonder station...
8 mins
  -> Bedankt! En inderdaad: breedband

neutral  Harry Borsje: Breedband klint plausibel, maar dan nog: wat *bedoelen* ze er hier mee? WiFi-apparatuur, een kabelinternetmodem, of toch iets groots buiten het gebouw?
48 mins
  -> Het blijft in dit geval gissen natuurlijk.

neutral  Jack den Haan: Lijkt me aannemelijk, maar ik zou ik de afkorting gewoon laten staan. Vertalers hoeven m.i. niet roomser te zijn dan de paus...
50 mins
  -> Is ook een oplossing.

neutral  Jan Willem van Dormolen: Geen idee wat correct is, maar t.a.v. Jack: Weliswaar kun je een afkorting vertalen met een afkorting, maar dat moet dan wel de correcte, Nederlandse afkorting zijn.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search